| E achava que me faltava substância, e o facto de eu conseguir sentir os outros significava que eu não tinha nada de mim para sentir. | TED | خيل لي أني أفقد الجوهر أو الفحوى، وحقيقة أني أستطيع أن أشعر بالآخرين عنت أني لا أملك شيئا لذاتي لتشعر به. |
| Vai para as aulas, enquanto espero por voltar a sentir os meus braços. | Open Subtitles | .. إذهبي فحسب إلى الصفّ بينما أنا سأنتظر أن أشعر بيديّ مرة أخري |
| Fizeram-me beber algo esquisito, no outro dia, e comecei a deixar de sentir os meus braços. | Open Subtitles | جعلوني أشرب مادة غريبة منذ بضعة أيام، ولا أستطيع أن أشعر بذراعي |
| Não consigo sentir os pés. | Open Subtitles | لايمكن أن أشعر بأصابع قدمي. |
| Não! Ainda consigo sentir os dedos dos pés. | Open Subtitles | -لا، ما أزال أشعر بأصابع قدمي |
| Mas foi há semanas. Porque ia sentir os efeitos agora? | Open Subtitles | لكن هذا كان منذ أسابيع فلماذا أشعر بالأعراض الآن؟ |
| Começo a sentir os efeitos secundários de que o médico falou. | Open Subtitles | بدأتُ أشعر بالأعراض الجانبيّة التي كان يتحدّث عنها الطبيب |
| Fizeram-me beber uma coisa estranha no outro dia e não tenho conseguido sentir os meus braços. | Open Subtitles | جعلوني أشرب مادة غريبة منذ بضعة أيام، ولا أستطيع أن أشعر بذراعي |
| Se eu tocar em alguém, consigo sentir os seus sentimentos. | Open Subtitles | إذا كنت على اتصال بشخص ما، أستطيع أن أشعر بمشاعرهم. |
| Acho que só queria sentir os braços deles de novo. | Open Subtitles | أظنني فقط أردت أن أشعر بحضنهم ثانية |
| Quero sentir os seus braços à minha volta outra vez. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بذراعيها تطوقني مرة أخرى |
| Quero sentir os teus ossos a quebrar sob os nós dos meus dedos. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بعظامك تنكسر تحت مفاصلك |
| A tentar sentir os meus sentimentos. | Open Subtitles | أحاول أن أشعر بمشاعري |
| Eu não consigo sentir os meus lábios. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بشفتي |
| - Não consigo sentir os dedos dos pés! | Open Subtitles | -أنا لا أشعر بأصابع قدمي ! |