"sentiste a minha falta" - Translation from Portuguese to Arabic
-
هل اشتقت لي
-
هل افتقدتني
-
هل اشتقت إلي
-
هل اشتقتِ إليّ
-
هل افتقدتيني
-
هل إشتقت إليّ
-
هل اشتقت إليّ
-
هل إفتقدتني
-
اشتقت الي
-
تشتاقي إلي
-
تفتقدينني
-
تفتقدينى
-
هل تفتقدني
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقت لي يا بيل ؟ |
| Olá, meu morceguinho. Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | مرحباً يا وطواطي الصغير، هل افتقدتني ؟ |
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقت إلي يا آندي؟ |
| Olá querida, Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي , هل اشتقتِ إليّ ؟ |
| Sentiste a minha falta quando estavas no hotel? | Open Subtitles | هل افتقدتيني بفندقك؟ |
| Sentiste a minha falta enquanto estive fora? | Open Subtitles | هل إفتقدتني عندما كنت أنا بالخارج؟ |
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقت لي ؟ |
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقت لي ؟ |
| - Sentiste a minha falta? - Sempre. | Open Subtitles | هل اشتقت لي ؟ |
| Olá, queridinho. Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | مرحبا ياعزيزي هل افتقدتني |
| - Estou. Já Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | -مرحباً، هل افتقدتني بالفعل؟ |
| - Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل افتقدتني ؟ |
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقت إلي ؟ |
| Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل اشتقتِ إليّ ؟ |
| Sentiste a minha falta ontem? | Open Subtitles | هل افتقدتيني بالأمس ؟ |
| Não Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | ألم تشتاقي إلي |
| Isso quer dizer que Sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أنك تفتقدينني ؟ |
| Não Sentiste a minha falta nem um bocadinho? | Open Subtitles | الم تفتقدينى ولو قليلاً? |