| Quem me dera ser rica e poder passar o Verão todo num hotel a comer gelado e salada de frango. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت غنية وأمكنني قضاء الصيف كله في الفندق أتناول الآيس كريم وسلطة الدجاج. |
| E pensar que passaste a vida a querer ser rica e casada, quando o que te faz melhor é seres pobre e estares sozinha. | Open Subtitles | . اعتقد أنكى قضيتى فترة من عمرك تريدين ان تكونى غنية و متزوجة . بينما الذى اتفق معك اكثر كان فقير و وحيد |
| Dormiste comigo porque estavas bêbedo, não por eu ser rica. | Open Subtitles | والذي ضاجعني لأنه كان ثملاً وليس لأنني غنية |
| Uma vila que negoceia em armas e álcool tem que ser rica. | Open Subtitles | كل مدينة تبيع الأسلحة و المشروب هي مدينة غنية |
| ser rica não te protege de nada, não é? | Open Subtitles | كونكِ غنية لا يحميكِ من أيّ شئ أليس كذلك؟ |
| As pessoas pensam que o uso por ser rica, mas não sou, ou por ser presunçosa, o que posso aprender a ser. | Open Subtitles | انه معطفي انا من هي المحظوظة انظر, الناس ستظن انني ارتديه لانني غنية, لكنني لست كذلك |
| Apesar de ser rica e bonita. | Open Subtitles | على الرغم من كونها غنية و جميلة |
| Então, queres ser rica e famosa? | Open Subtitles | لذا هل تريدين أن تصبحي غنية ومشهورة؟ |
| Não precisai de ser rica para serdes minha miúda. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني غنية لتكوني فتاتي |
| Não precisai de ser rica para serdes minha miúda. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني غنية لتكوني فتاتي |
| Ou talvez vá ser rica. Veremos o que diz o brack. | Open Subtitles | أو قد أصبح غنية سنرى ما يقوله البراك |
| Como se fosse melhor do que os outros só por ser rica. | Open Subtitles | كأنها أفضل من الجميع لأنها غنية |
| Tipo ser rica ou famosa? | Open Subtitles | ماذا تعنين، مثل أكون غنية أو مشهورة؟ |
| Ela não quer ser rica. | Open Subtitles | هي لا تريد أن تكون غنية أمسكوها |
| Acabou de dizer qualquer coisa sobre a vítima ser rica. | Open Subtitles | انت قلت فقط ان الضحية كانت تبدوا غنية |
| - Sim, e vou continuar a ser rica! - Sim! | Open Subtitles | نعم، وبامكاني أن أبقى غنية - نعم - |
| Olha para a Oprah... a ser rica e cheia de poder. | Open Subtitles | إنظر إلى (أوبرا) تتمنى أن تبدو غنية وقوية |
| Vais ser rica e livre, minha querida Viviana. | Open Subtitles | "ستكونى غنية وحرة, عزيزتى "فيفيانا |
| Que eu ia ser rica. | Open Subtitles | ذلك ما سيجعلني غنية. |
| Desculpa não ser rica como tu, queridinha. | Open Subtitles | آسفة أنا لست غنية مثلك آنسة 1% |