| E quando eu mudei para cá, só queria era ser tua amiga. | Open Subtitles | وعندما انتقلت إلى هنا كل ما أردته هو أن أكون صديقتك |
| Tentei ser tua amiga. Até tentei jogar os teus jogos bruxescos estúpidos. | Open Subtitles | حاولت أن أكون صديقتك ، حتى أنني حاولت أن ألعب ألعابك السحرية |
| Estás a tornar muito difícil ser tua amiga agora. | Open Subtitles | إنك تجعل من الصعب جدا أن أكون صديقتك في هذه اللحظة |
| Victor, quero ser tua amiga, porque gosto de ti. | Open Subtitles | فيكتور اود ان اكون صديقتك لأنى معجبة بك |
| Eu quero ser tua amiga, e também quero ser amiga dela. | Open Subtitles | لإنني أريد أن أكون صديقتك وأريد أن أكون صديقتها ، أيضاً |
| Por mentires na minha cara quando eu tentava ser tua amiga? | Open Subtitles | ماذا؟ الكذب علي في وجهي عندما كنت أن أكون صديقتك فقط |
| Sabes, posso ser tua amiga mesmo sem gostar do teu namorado. | Open Subtitles | تعلمين, يمكنني أن أكون صديقتك بدون أن أحب الشاب الذي تواعدينه |
| Podemos simplesmente falar, eu... só quero ser tua amiga! | Open Subtitles | نستطيع فقط أن نتبادل الحديث أريد فقط أن أكون صديقتك |
| Não temos de fazer sexo, só quero ser tua amiga! | Open Subtitles | ليس علينا أن نمارس الجنس، أريد فقط أن أكون صديقتك |
| E cometemos. Mas quero ser tua amiga. | Open Subtitles | لقد أخطأنا, و لكنني لا زلت أريد أن أكون صديقتك |
| Está bem, inicialmente só ia ser tua amiga até ter dinheiro para comprar um cinto bacano. | Open Subtitles | حسنٌ، بداية كنت أريد وحسب أن أكون صديقتك حتى أستطيع شراء حزامٍ جميل |
| Se vai ser assim, então, não quero ser tua amiga. | Open Subtitles | إن أردتَ أن تسلُك هذا الطريق؛ فأنا لا أرغبُ في أن أكون صديقتك |
| Queria ser tua amiga, no ano passado, por uma razão. | Open Subtitles | أردتُ أن أكون صديقتك العام الماضي لسبب |
| Eu não posso ser tua amiga. | Open Subtitles | لأنه ليس بوسعي أن أكون صديقتك. |
| Eu não posso mais ser tua amiga por favor, perdoa-me e esquece-me. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اكون صديقتك بعدالان ارجوك سامحني وانسني |
| Não estou a tentar sê-lo, mas sim, ser tua amiga. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أكون مرافقة أنا أحاول أن أكون صديقة |
| E até que isso mude, só posso ser tua amiga. | Open Subtitles | وحتى يتغير هذا، لا يمكنني سوى أن اكون صديقتك. |
| Queria ser tua amiga, mas que esperavas? | Open Subtitles | أردت أن نكون صديقتان لكن ماذا توقعتِ مني فعله ؟ |
| De onde vem isto? - Só estou a tentar ser tua amiga. | Open Subtitles | -أنا أحاول أنّ أكون صديقتكِ و حسب . |
| Querida, depois daquela perfomance, eu quero ser tua amiga. | Open Subtitles | العزيز، بعد ذلك الأداءِ، أُريدُ لِكي أكُونَ صديقَكَ. |
| Claire, gosto de ser tua amiga, porque torna-me multicultural sem ter de fazer nada. | Open Subtitles | "كلير" لقد أحببت كونى صديقتك بسبب... أنها حعلتنى أتعرف على جنسية من مكان بعيد جدا دون أن أتحرك من مكانى |
| Ouve, se ela quer um convite, talvez esteja a tentar ser tua amiga. | Open Subtitles | إن أرادت دعوة ربما تحاول مصادقتك |