| Bravo, fica atento, o alvo parou no sexto andar. | Open Subtitles | برافو كن حذراً الهدف متوقف في الطابق السادس |
| Não sei o que aconteceu, mas começou no sexto andar. | Open Subtitles | أيا كان ما حدث فقد بدأ في الطابق السادس |
| Ela não tem sala no sexto andar. Não é incluída na conferência. | Open Subtitles | ليس لديها مكتب في الطابق السادس وليست في الإجتماع |
| Os tipos do sexto andar andam-me a pedir o trimestre. | Open Subtitles | الرجال في الطابق السادس يطلبون الملخص الربعي |
| Não lhe queria dizer isto mas o inquilino do sexto andar... é um derrotista, | Open Subtitles | لم أكن أريد أقولها و لكن الرجل فى الدور السادس هو بثرة ، خائن |
| Norman, o sexto andar não se importa com o que acontece na tua vida ou de quanto tempo trabalhas na empresa. | Open Subtitles | اسمع نورمان في الطابق السادس لا يهمهم ماذا يجري في حياتك او منذ متى انت مع الشركة |
| Não dês motivos para aqueles idiotas do sexto andar, percebeste? | Open Subtitles | لا تمنح اولئك الاوغاد في الطابق السادس عذرا اتعرف قصدي؟ |
| Ou ajudar uma pessoa a roubar uma casa no sexto andar. Estavam com pressa e deixaram os quadros todos para trás. | Open Subtitles | او ساعد شخص يسرق الطابق السادس ، لقد كانوا في عجلة وتركوا جميع الصور |
| - sexto andar, 601 ao 610 livre. | Open Subtitles | الطابق السادس : الأجنحة من 601 الى 610 , خالية |
| Preciso duma lista dos actuais hóspedes no sexto andar? | Open Subtitles | أحتاج إلى قائمة بكل الضُيوف الموجودين في الطابق السادس |
| Encontrarão essas "baratas" no sexto andar. | Open Subtitles | سوف تجدون تلك الصراصير اللعينة في الطابق السادس |
| É no sexto andar. Este é o quinto. | Open Subtitles | إنه في الطابق السادس, أنتِ الآن في الطابق الخامس |
| Posso não saber o que se passa no sexto andar... mas sabias... que sempre que um empregado pede um aumento... isso passa pelo departamento de Recursos Humanos? | Open Subtitles | ربما لا أعرف ما يجري في الطابق السادس لكن هل كنت تعلم أنه كلما طلب موظف زيادة في الراتب |
| Evitas os guardas e as câmaras de vigilância, infiltras-te no sexto andar a contar de cima, encontras o painel oculto, puxas umas alavancas óbvias e envias o raio da morte despenhar-se no oceano. | TED | بعد أن تفاديت الحُراس وكاميرات المراقبة، وتسللت الى الطابق السادس من أعلى, و استطعت إيجاد لوحة التحكم، وحركت بعض المقابض البارزة، وأرسلت حطام شعاع الموت إلى المحيط. |
| - O sexto andar é alto de mais para si? Fá-lo sangrar do nariz? | Open Subtitles | الطابق السادس مرتفع بالنسبة لك؟ |
| Bem, fizeste um voo da janela de um sexto andar | Open Subtitles | لقد سقطت من الطابق السادس من النافذة |
| Dar-te-á acesso ao sexto andar. | Open Subtitles | هو سيحصل عليك تدخل إلى الطابق السادس. |
| Aterrou no terraço do sexto andar. | Open Subtitles | هبطت على الشرفة في الطابق السادس. |
| Bravo, o alvo ainda está no sexto andar. | Open Subtitles | برافو الهدف لا يزال في الطابق السادس |
| Assim, finalmente, todos saberão... que o inquilino do sexto andar é maricas... paneleiro... homossexual... | Open Subtitles | ثم يعرف الكل الرجل فى الدور السادس معوج شاذ جنسيا لواطى |
| Temos de ir ao sexto andar, falar com o escriturário do registo. | Open Subtitles | يجب أن نذهب للطابق السادس للحديث مع كاتب التسجيل |