| Tive medo de estar a deixar à mostra um sinal de nascença aqui, mas afinal era um bocado de chocolate. | Open Subtitles | كنت قلقا قليلا كنت... ... كشف وحمة عن الحق هناك... ... ولكن اتضح أن قطعة صغيرة من الشوكولاته. |
| Pode ter uma cicatriz ou um sinal de nascença no olho esquerdo. | Open Subtitles | قد يكون لديه وحمة او ندبة فوق عينه اليسرى |
| Tenho um sinal de nascença, vermelho, no couro cabeludo, muito similar ao de um certo amigo da família. | Open Subtitles | لديّ وحمةٌ حمراء مميّزةٌ على كتفي موجودةٌ أيضاً لدى أحد الأصدقاء المقرّبين للعائلة |
| Tinha um sinal de nascença, que me apanhava este lado da cara. | Open Subtitles | أنا كان لديّ وحمةٌ بوجهي من هذا الجانب. |
| O meu pai disse-me que era um sinal de nascença. | Open Subtitles | علامة بالقزحية أخبرني أبي أنها مجرد شامة |
| Nunca vi um sinal de nascença como esse. | Open Subtitles | أشك بهذا. لم أرى قط شامة كهذه من قبل |
| Ela tem um gato idiota, tem um sinal de nascença nojento na anca esquerda. | Open Subtitles | لديها قط غبي لديها وحمة ولادة منفرة على وركها الأيسر |
| É um sinal de nascença no seio esquerdo, com a forma de um urso. | Open Subtitles | انه وحمة على صرك الايسر شكله يشبه الدب |
| Tem um sinal de nascença na bochecha. | Open Subtitles | انه حصل عند ولادته على وحمة على خده. |
| Um sinal de nascença ou uma cicatriz. | Open Subtitles | وحمة او ندبة ربما |
| Ele tem um sinal de nascença no braço direito. | Open Subtitles | لديه وحمة على ذراعه اليمنى. |
| A Amber tem um sinal de nascença na omoplata direita? | Open Subtitles | هل لدى (آمبر) وحمة على لوح كتفها؟ |
| Cabelo louro comprido, um sinal de nascença debaixo do queixo, em forma de lágrima. | Open Subtitles | ولديها وحمةٌ تحت ذقنها كأنه دمعة... |
| Pensei no sinal de nascença da Gina e eu... | Open Subtitles | فكرت في شامة جينا ثم إني ... .. |
| Ela tem um sinal de nascença na anca. | Open Subtitles | كان عندها شامة عند الورك. |
| O meu pai disse-me que era apenas um sinal de nascença. | Open Subtitles | أخبرني أبي أنها مجرد شامة |