| Acho que da próxima vez, vou dar-me o sinal verde para isso. | Open Subtitles | أعتقد المرة القادمة سأعطى لنفسى الضوء الأخضر |
| Ele deu-me sinal verde, e agora 2 estão mortos e outro na UCI. | Open Subtitles | وأعطاني الضوء الأخضر والآن إثنان قتلوا والثالث في الرعاية المشددة |
| Quando o António estiver bem, nós damos o sinal verde. | Open Subtitles | وتأهبوا حتى نعلم أن انتونيو بخير وبعدها نعطيهم الضوء الأخضر |
| Posição seis, tens sinal verde. | Open Subtitles | موقف ستة ، وكنت قد حصلت على الضوء الأخضر . |
| Na próxima, vou dar-me o sinal verde". Isso é linguagem de um policia. | Open Subtitles | والمرة القادمة سأعطى لنفسى الضوء الاخضر هذا كلام شرطى |
| sinal verde! | Open Subtitles | (بيل لا يزال الرنين) ضوء أخضر! |
| Eu não posso dar o sinal verde sem pedir primeiro a Londres para reconsiderar. | Open Subtitles | لا أستطيع منحكم الضوء الأخضر بدون الطلب من الحكومة بـ"لندن" بإعادة النظر بهذا |
| Aquilo que sei, todavia, é que o Roper deu sinal verde. | Open Subtitles | برغم ذلك ان روبر ضغط على الضوء الأخضر |
| O Dr. Reid vai dar o sinal verde. | Open Subtitles | سيقوم الدكتور ريد إعطاء الضوء الأخضر. |
| Tens sinal verde. | Open Subtitles | لديكم الضوء الأخضر |
| Quero um destacamento de fuzileiros nos cinco níveis preparados para disparar ao meu sinal verde apenas por precaução. | Open Subtitles | أريد قوات من مشاة البحرية لحراسة كل خمسة طوابق كاملى التسليح و مستعدين للقتال -على استعداد لتقى الضوء الأخضر منى فى أى لحظة ، فقط لحالات الطوارئ -بالتأكيد |
| Têm sinal verde. | Open Subtitles | لك الضوء الأخضر |
| - Recebemos sinal verde. | Open Subtitles | -تم اعطائي الضوء الأخضر |
| Dá-lhes o sinal verde! | Open Subtitles | أعطه الضوء الأخضر ! |
| Tens sinal verde, Lyons. | Open Subtitles | (لديك الضوء الأخضر يا (لايونس |
| Sim, dei sinal verde para isso há momentos atrás. | Open Subtitles | نعم. أنها حصلت على الضوء الاخضر قبل بضع لحظات. |
| -Isso é um sinal verde? | Open Subtitles | -أهذا ضوء أخضر يا سيدتي؟ |