| As cidades declaradas zonas vermelhas, continuaram sob quarentena, por tempo indeterminado. | Open Subtitles | والمناطق الحمراء سوف تبقى تحت الحجر الصحي للحصول على مقدار غير محدد من الوقت |
| Sei que ele está sob quarentena, mas ele é um paciente e não vou ignorar um paciente. | Open Subtitles | اسمع , أنا أعرف أنه تحت الحجر الصحي ولكنه أيضاً مريض و أنا لن أتجاهل مريض |
| A Estação Eros estava sob quarentena, resultado de uma misteriosa arma biológica libertada por Marte, que Marte acredita ter sido libertada por nós, coisa que não fizemos... | Open Subtitles | محطة إيروس كانت تحت الحجر الصحي نتيجة لسلاح بيولوجى غامض اطلقته المريخ والذي يعتقد المريخ اننا من اطلقناه |
| Até ele dizer o contrário, o Posto Avançado 3 está sob quarentena. | Open Subtitles | وحتى يغير أوامره.. -فالقاعدة تحت الحجز الوقائي . |
| Um porta-voz do exército disse que a menina e seus pais, inadvertidamente entraram numa área sob quarentena após de um derrame tóxico. | Open Subtitles | متحدث من الجيش قال ان الفتاة الصغيره ووالديها دخلا بغير قصد وتجولو في منطقه بها حجر صحي |
| Sob 42 CFR 70, está sob quarentena. | Open Subtitles | - بحق الجحيم؟ . نضعك في الحجر الصحي. |
| Esta área está sob quarentena temporária. | Open Subtitles | -هذه المنطقه موضوعه تحت الحجر الصحى مؤقتا |
| Primeiro, que está sob quarentena. | Open Subtitles | أولاً هذا يعني أنك تحت الحجر الصحي |
| DIAS SOB QUARENTENA: 16 | Open Subtitles | عدد الأيام تحت الحجر الصحي: 16 |
| A cidade toda está sob quarentena. | Open Subtitles | المدينة كلها هى الآن تحت الحجر الصحي |
| Estão sob quarentena. | Open Subtitles | أنتم تحت الحجر الصحي. |
| Este edifício está sob quarentena. | Open Subtitles | " هذا المبنى تحت الحجر الصحي " |
| Repito: Este edifício está sob quarentena. | Open Subtitles | " أكرر " " هذا المبنى تحت الحجر الصحي " |
| Estão sob quarentena. | Open Subtitles | أنتم جميعاً تحت الحجر الصحي |
| Não sei, mas o Posto Avançado 3 está sob quarentena. | Open Subtitles | -لا أعرف، ولكن القاعدة (3) تحت الحجز الوقائي . |
| De acordo com as normas de saúde pública, o Hope Zion está agora sob quarentena. | Open Subtitles | لضمان صحتكم العامّة مشفانا الآن تحت حجر صحي |
| Repito, este hospital está agora sob quarentena. | Open Subtitles | أُكَرِّر هذا المشفى حالياً تحت حجر صحي |
| Ele viveu sob quarentena constante. | Open Subtitles | عاش لفترة طويلة في حجر صحي مُستمر |
| O governador, após uma reunião de emergência com membros do executivo, acabou de declarar que Manhattan está oficialmente sob quarentena, até que os investigadores descubram a fonte do ataque. | Open Subtitles | الحاكم، الذى خرج للتو من إجتماع طارئ بأعضاء الحكومة أعلن رسمياً ان "مانهاتن" تحت الحجر الصحى وحتى تنتهى التحقيقات من أكتشاف مصدر الوباء |