| Não há nada que me queiras dizer sobre o caso antigo? | Open Subtitles | لا يوجد شيئ تريد إخبارى به عن القضية القديمة ؟ |
| Olha, agora não posso dizer muito sobre o caso. | Open Subtitles | إسمع لا استطيع قول الكثير عن القضية الآن |
| Já disse, não posso dar nenhuma informação sobre o caso até que a papelada esteja completa. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ مسبقاً لا يمكنني منحكِ أيّ معلومة حول القضية حتى يكتمل التحضير |
| Pode dizer-nos mais alguma coisa sobre o caso que a Stephanie estava a tratar? | Open Subtitles | هل لك أن تخبرنا أي شيء آخر حول هذه القضية ستيفاني تم التعامل مع؟ |
| Perguntaste sobre o caso da Hannah, mas eu não podia falar. | Open Subtitles | سألتني من قبل عن قضية هانا لكن لم أستطع الكلام |
| Ontem ela negou saber qualquer coisa sobre o caso. | Open Subtitles | لقد أنكرت البارحة معرفتها أيّ شيءٍ حول القضيّة. |
| Não podem falar sobre o caso com ninguém. | Open Subtitles | لايجب عليك أن تتحدث مع أيّ أحد بخصوص القضية. |
| Uma coisa que acho muito interessante sobre o caso Dreyfus é porque é que os oficiais estavam tão convencidos que Dreyfus era culpado. | TED | شيء واحد مثير جدًا بالنسبة لي حول قضية درايفوس هو سؤال لماذا كان الضباط جد متيقنين أن درايفوس كان مذنبًا؟ |
| Quero falar consigo sobre o caso que está a investigar actualmente. | Open Subtitles | اريد أن أتحدث معك عن القضية التي تعمل عليها الأن |
| O que me intriga, Hastings, é que os únicos dois homens que sabem alguma coisa sobre o caso, querem abafá-lo. | Open Subtitles | هل تعرف يا "هستنغز" ما وجدته أمر فضولي أن الرجلان الوحيدان اللذان يعرفان عن القضية كلاهما يريدان طيها |
| O que me intriga, Hastings, é que os únicos dois homens que sabem alguma coisa sobre o caso, querem abafá-lo. | Open Subtitles | هل تعرف يا "هستنغز" ما وجدته أمر فضولي أن الرجلان الوحيدان اللذان يعرفان عن القضية كلاهما يريدان طيها |
| Não, nós... Só precisava de ver se há novas informações sobre o caso. | Open Subtitles | إحتجتُ لأرى إن كان هناك أيّ معلومة جديدة حول القضية. |
| Não sei se isto vai ajudar alguma coisa. Consegui encontrar o meu bloco de anotações original sobre o caso. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان سيفيدك هذا وجدت دفتر ملاحظاتي الأصلي حول القضية |
| Não me perguntaste nada sobre o caso desta noite. | Open Subtitles | انتِ لم تسأليني سؤال واحد حول هذه القضية الليلة |
| O que preciso de saber sobre o caso? | Open Subtitles | إذا ، ما الذي أحتاج لمعرفته حول هذه القضية ؟ |
| Porque me deste informação sobre o caso Vladivostok de 1985? | Open Subtitles | لماذا اعطيتني معلومات عن قضية فالديستوك 1985؟ |
| Estava na vizinhança e... tenho mais algumas perguntas sobre o caso, queria fazê-las a você. | Open Subtitles | كنتُ في الحي، وكانت لديّ بضع أسئلة حول القضيّة أردتُ أن أعرضها عليك. |
| Se é sobre o caso, não. | Open Subtitles | إن كان بخصوص القضية فلا أستطيع وتعرف ذلك |
| Ele tem informações sobre o caso. E preciso da ajuda dele. | Open Subtitles | لديه معلومات حول قضية جارية، وأحتاج مساعدته. |
| Pode explicar esses recortes de jornal sobre o caso que cobrem a parede do asilo. | Open Subtitles | قد يُفسّر لما لديها قصاصات من جرائد حول هذه القضيّة لتعبئة جدران مصحّة نفسيّة. |
| Eu preciso... examinar esta nova informação sobre o caso. | Open Subtitles | مراجعة المعلومات التي اعطيتها لي في القضية |
| Que mais me podes dizer sobre o caso? | Open Subtitles | ما الذي يمكنكَ إخباري به عن القضيّة غير هذا؟ |
| Li sobre o caso no jornal, entrei em contacto com os seus médicos. | Open Subtitles | قرأت عن هذه القضية في مجلة وحصل اتصال مع الأطباء |
| Soube que tens algumas novidades sobre o caso. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ لديكِ بعض المُستجدّات على القضيّة. |
| Ou talvez, até tenha causado a morte dela. Quando a confrontou sobre o caso. | Open Subtitles | وربّما تسببت في موتها حين قمت بمواجهتها بأمر العلاقة |
| Sim. Olhe, já deve saber sobre o caso que ele tem. | Open Subtitles | نعم, اسمعي, يتوجب عليكي ان تعرفي عن العلاقة الغرامية |
| Vi o interrogatório. Ouvi o que a Reed disse sobre o caso. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لقد شاهدت الاستجواب وسمعت ما قالته (ريد) عن علاقتها مع (حسّان) |