"sou louca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنني مجنونة
        
    • أنا مجنونة
        
    • لست مجنونة
        
    • بأنني مجنونة
        
    • أنني مجنون
        
    • أنا مجنونه
        
    • انا مجنونة
        
    • اني مجنونة
        
    • انني مجنونه
        
    • أننى مجنونة
        
    • أنني مجنونه
        
    • لستُ مجنونة
        
    • لست مجنونه
        
    Acha que sou louca por novelas. Mas não sou. Não sou. Open Subtitles يعتقد أنني مجنونة بالمسلسلات الدرامية وهذا ليس صحيحاً
    Eu cumpri o meu dever contando o encontro com o alienígena, e agora toda a gente acha que eu sou louca. Open Subtitles فعلت واجبي في الإبلاغ لقائي بأجنبي ويعتقد الجميع الآن أنني مجنونة
    sou louca por pensar que isto pode resultar? Open Subtitles هل أنا مجنونة لأنني اظن ان هذا يمكن ان يستمر ؟
    sou louca por pensar que isto pode resultar? Open Subtitles هل أنا مجنونة لأنني اظن ان هذا يمكن ان يستمر ؟
    Há muitos de nós perdidos por aí, mas é verdade. Não sou louca. Open Subtitles الكثير منا ضائعون هنا ذلك حقيقة , أنا لست مجنونة
    Quero que percebas com que tipo de idiotas tenho de lidar antes de pensares que eu é que sou louca. Open Subtitles أريد أن أتأكد أنك تري نوع الأغبياء الذين أتعامل معهم قبل أن تعتقدي بأنني مجنونة
    O meu marido pensa que sou louca e a polícia pensa que estou paranóica, mas não posso omitir a sensação de que alguém esteve aqui. Open Subtitles زوجي يعتقد أنني مجنون و الشرطة يعتقدون بأنني شكاكة و لكن لا يمكنني أن أتجنب شعورا أن شخصا كان هنا
    É que eu sou louca por um Cad. Open Subtitles أنا مجنونه بالكاديلاك
    sou louca por ele. Vivo com ele. Temos uma vida em conjunto. Open Subtitles انا مجنونة بهذا الشخص, أعيش معه لدينا حياة معاً.
    Você vai pensar que eu sou louca, mas eu ia perguntar a ele se o meu pai podia voltar. Open Subtitles ستعتقد أنني مجنونة, لكنني كنت سأسأله إذا كان أبي سيعود.
    Eu sei que achas que sou louca, mas não sou. Open Subtitles اعرف أنكِ تعتقدين أنني مجنونة ولكنني لست كذلك..
    Deve achar que sou louca, chorar por um pedaço de bolo. Open Subtitles لا بد أنك تظن أنني مجنونة لأنني أبكي على قطعة كيك
    Então, ambas concordamos que sou louca. Open Subtitles عظيم , نحن الإثنان متفقتان أنني مجنونة
    Não posso suportar isso quando me sinto preso entre paredes. - Mas tu sabes como sou louca por ti. Open Subtitles لا أطيق صبراً حين تجمعنا أربع جدران - أنت تعلم كم أنا مجنونة بك -
    Não digo coisas giras, as minhas piadas não têm graça e vais fartar-te de mim quando os miúdos forem embora e perceberes como sou louca. Open Subtitles ألفاظي ليست جميلة، نكاتي غير مضحكة، و... وستسأم مني بمجرد مغادرة الأولاد وتدرك إلى أي درجة أنا مجنونة.
    Eu sou louca por ele. Ele é o amor da minha vida. Open Subtitles نعم , حسنا أنا مجنونة به انه حب حياتي
    Sei que isto é estranho, mas não sou louca, nem estou drogada. Open Subtitles ، حسناً ، أنظر ، أعرف كيف يبدو هذا ، لكنني لست مجنونة و لست تحت تأثير المخدرات
    Dizem que sou louca porque quero coisas... Open Subtitles ... يقولون بأنني مجنونة لأني أريدُ أشياءً
    Posso te dizer uma coisa sem que penses que sou louca? Open Subtitles يمكن أن أقول لك شيئا و وسوف لا أعتقد أنني مجنون ؟
    Mas sou louca e vou ter de viver com isso. Open Subtitles لكن أنا مجنونه وعلي العيش معه
    - sou louca por estar a fazer isto? Open Subtitles - هل انا مجنونة لفعل هذا ؟
    Não, não se atrevem a dizer que eu sou louca, não se atrevam a dizer. Open Subtitles لا تجرؤ على قول اني مجنونة لا تجرؤ على قول اني مجنونة
    Se eu te contar algo estranho, vais pensar que sou louca? Open Subtitles اذا اخبرتك بشىء غريب هل ستعتقد انني مجنونه
    -Tu achas que sou louca. Open Subtitles - أتعتقد أننى مجنونة .
    Eles já acham que sou louca. Open Subtitles أنهم بالفعل الأن يظنون أنني مجنونه
    Sim, definitivamente é por aí. Eu não sou louca. Open Subtitles أجل , بالتأكيد هو هناك لستُ مجنونة
    Não ficarei trancada como um animal tresloucado quando não sou louca! Open Subtitles لن احبس كـ حيوان مجنون بينما انا لست مجنونه ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more