Basta olhar para o meu cliente para ver que o dr. Bowden cumpriu a sua ameaça covarde e infame. | Open Subtitles | أنت لا تحتاج إلا إلى نظرة إلى موكلي لتعرف كيف أن السيد بودن قد نفذ بالفعل تهديده هذا ببشاعة |
Ele entendeu a minha rejeição como um acto de guerra e declarou que sou a sua ameaça número um. | Open Subtitles | لكنه أخذ ردي كعمل عدائي وأعلنني تهديده الأول |
Sabia decerto que iria ser preso e interrogad, assim que tivesse feito a sua ameaça. | Open Subtitles | كان يعلم أنه سيتم إعتقاله وإستجوابه ما إن يوصّل تهديده |
Achamos que o agiota é um dos homens do Tupelov e ontem à noite, ele confirmou a sua ameaça. | Open Subtitles | نعتقد أن هذا المقرض هو أحد فتيان "توبلوف"، والليلة الماضية أبلى جيدا في تهديده. |
Se estiver errado e ele assinar o tratado, prepare-se para executar a sua ameaça. | Open Subtitles | حسناً في حالة ما كنت مخطئاً ووقع على المعاهدة ستكون مستعداً لتنفيذ تهديدك |
Porque desistir da sua ameaça neste momento, seria o pior de todos os cenários. | Open Subtitles | لأنّ التّراجعَ عن تهديدك في هذه المرحلة سيكون أكثرَ السيناريوهات الممكنة سوءاً |
Arranjai maneira de convencer o Rei que não mudarei de ideias, antes que ele vá em frente com a sua ameaça. | Open Subtitles | جدي طريقة لإقناع الملك (هنري) بأني لن أعدل عن قراري، قبل أن يقدم على تهديده. |
Devemos levar a sua ameaça a sério? | Open Subtitles | هل يجب أن نأخذ تهديده بجديه؟ |
Sem Batman se pronunciar, nem lamentando por Loeb, os policiais imaginam se Coringa cumprirá sua ameaça no obituário do Gotham Times de matar o prefeito. | Open Subtitles | بدون سماع أى أنباء عن "باتمان"، حتى بينما ينعون المفوض "لوب"... يجب أن يتسائل هؤلاء الشرطيون اذا كان "الجوكر" سينفذ تهديده... فى عامود النعى فى جريدة "جوثام تايمز" ويقتل العمدة. |
Estava a proteger-me da sua ameaça. | Open Subtitles | كنت احمي نفسي من تهديدك |
Não sabia que ele usava a sua ameaça de morte para chamar a Lisbon e eu, e ficaste sem saída. | Open Subtitles | لم تعرف أنّه إستغلّ تهديدك المزيّف بالقتل كسبب للإتصال بي وبـ(ليزبن) |