| Recibí a sua carta. Eu... alegro-me que goste do livro. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتك أنا سعيدة لأنك أعجبت بالكتاب |
| Eu só quero dizer, que recebi a sua carta de recomendação, e queria dizer também obrigado por tudo. | Open Subtitles | أنا فقط أردت قول، إستلمت رسالتك من الإطراء، ومطلوب للقول شكرا لكلّ شيء. |
| Ele recebeu a sua carta. Dizia que precisava de vê-lo? | Open Subtitles | لقد حصل علي خطابك والذي قال انك تريدين رؤيته؟ |
| Bem, nunca pensei ver chegar o dia, mas diria que está prestes a conseguir a sua carta. | Open Subtitles | لم أعتقد اني سأرى اليوم ولكني أعتقد انك على وشك ان تحصل على رخصة قيادة |
| Posso ver a sua carta e o registo, se faz favor? | Open Subtitles | هل يمكن ان ارى رخصتك و اوراق تسجيلك, لو سمحت؟ |
| Sou o Oficial da alfândega, Solem Smith, recebi a sua carta. | Open Subtitles | انا موظف الجمارك سميث وصلتنى رسالتكم |
| Desculpe ligar tão cedo, mas recebi a sua... carta. | Open Subtitles | قد يبدو اتصالي مبكراً جداً لكن وصلتني رسالتكِ |
| Ying Ying, Ta-ming diz na sua carta que vai a Liao Tung. | Open Subtitles | يينج يينج، تا مينج قال في رسالته. بأنه ذاهب إلى لياو تونج. |
| Escreva bem a sua carta, se não você vai ser humilhado pela comparação. | Open Subtitles | لذا أعمل بجد على رسالتك و إلا ستكون محرجاً عند مقارنتاهما. سأفعل. |
| "Depois da sua carta, estou de novo a pé, percorrendo os nossos passos na floresta. | Open Subtitles | لكن عندما استلمت رسالتك وقفت ثانية امشي بافضل حالاتي |
| Você disse! - Termine a sua carta, Walt! | Open Subtitles | أكمل رسالتك يا والت أو أحصل على مزيداً من النوم |
| Eu vou escrever a sua carta, senhor, para lhe poder trazer a liberdade, será mais do que um prazer. | Open Subtitles | سأكتب رسالتك يا سيديّ، وإذا كانت ستمنحك حُريتك لن يكون متعة لي، |
| Encontrámo-nos e a sua carta foi lida em voz alta. | Open Subtitles | كان لدينا اجتماع, وتمت قراءة رسالتك جهرا |
| Mencionou na sua carta algumas coisas sobre o Jonathan. | Open Subtitles | لقد ذكرت فى خطابك بعض الاشياء عن جونسون |
| Confesso ter ficado intrigado com o conteúdo da sua carta, Mna. | Open Subtitles | لابد من الاعتراف بانى مشوش قليلا بالنسبة لما ورد فى خطابك,انسة هنتر |
| Uma irmã estava a voltar para o campus após tirar a sua carta de condução pela primeira vez. | Open Subtitles | أخت من نادي للأخوات كانت عائدة إلى الحرم الجامعي بعد حصولها على رخصة القيادة للمرة الأولى |
| Mostre-me a sua carta de condução. | Open Subtitles | دعني أرى رخصة القيادة الخاصة بك، من فضلك. |
| A sua carta de condução e o livrete do carro, por favor. | Open Subtitles | هل لي برؤية رخصتك و أوراق السيارة لو سمحت ؟ |
| - Preciso da sua carta e livrete. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أرى رخصتك وأوراق تسجيل السيارة ؟ |
| Ele recebeu a sua carta e veio procurá-la. | Open Subtitles | حصل على رسالتكم وانه جاء لتجد لك |
| Sabes, o médico deixou-me ler a sua carta. Achei que era realmente boa. | Open Subtitles | أتعلمين، الطبيب سمح لي أن أقرأ رسالتكِ أعتقد أنها كانت جيدة حقاً |
| A sua carta, Patriotismo e Paciência, foi lida em praticamente todas as igrejas da Bélgica em fevereiro de 1915. | Open Subtitles | رسالته التي تدعى : الوطنية و التحمل تم قراءتها في كل كنائس بلجيكا خلال شهر فبراير عام 1915 |
| Fiquei surpreendido com a sua carta. | Open Subtitles | أنا فاجأت للحصول على بطاقتك. |
| Esta é a sua carta. Memorize-a, sim? | Open Subtitles | هذه ورقتكِ تذكريها جيداً |
| Considerando as circunstâncias, vou deixar passar. Vamos ver a sua carta. | Open Subtitles | لكن مراعاة للظروف سأفوتها أرني ورقتك |
| Gostava de ver a sua carta e o livrete do carro. | Open Subtitles | اريد ان ارى الرخصة واوراق السيارة |
| E por favor, que esta seja a sua carta. | Open Subtitles | و.. رجاء أخبرينا ان هذا كارتك |
| Posso ver a sua carta de condução e o livrete? | Open Subtitles | دعني ارى رخصك |
| Sra. Hammond, enviei uma resposta à sua carta, esta manhã. | Open Subtitles | سيدة هاموند لقد أرسلت جوابا لرسالتك هذا الصباح |