"sua tristeza" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حزنه
        
    • حزنهم
        
    • أحزانهم
        
    • حزنها
        
    Um homem pode partilhar a sua felicidade com alguém. Mas a sua tristeza, ele tem-na contida no seu próprio coração. Open Subtitles الأنسان يمكن أن يشارك الآخرين سعادته لكن يجب أن يبقى حزنه مخفى فى قلبه
    Paz era a sua tristeza. Open Subtitles السلام كان حزنه.
    Tudo em harmonia com a sua tristeza, e alguns em honra e louvor de Dulcineia; Open Subtitles كل هذا يتناغم مع حزنه
    Portanto quando esses rapazes crescem, adivinha que reacção é que eles usam para expressar a sua tristeza. Open Subtitles لذا عندما يكبرهؤلاء الأولاد يفكرون ماذا يفعلون للتعبير عن حزنهم
    Quero dizer... quando os homens são miúdos, são encorajados a não chorar, a não mostrar a sua tristeza... para que sejam forçados a descobrir outras formas de deixar sair esses sentimentos. Open Subtitles أعني عندما يكون الرجال أولاداً مشجعين لا يبكوا ولا يرى أحد حزنهم لذا يبجثون عن طرق أخرى لجعل تلك المشاعر تخرج متأكّدة أنك تعرف ذلك
    Às vezes acontecem coisas tão más, que as pessoas não sabem como lidar com a sua tristeza. Open Subtitles في بعض الأحيان ، تحدث , أشياء ، وتكون سيّئة للغاية لا يعرف الناس كيف يتعاملون مع أحزانهم
    A sua tristeza inerente lembra-me de uma canção que as raparigas da minha aldeia costumavam cantar no Uganda. Open Subtitles حزنها الأصيل ذكرني بأغنيه الفتيات في قريتي تعودوا علي غنائها في أوغاندا
    Sim e a sua tristeza era real. Open Subtitles و حزنه كان حقيقيّاً
    - "Afastar a sua tristeza". Open Subtitles أبعد عنه حزنه –.
    Na sua tristeza, ele lembrou-se que era especial. Open Subtitles وبوسط حزنه تذكر كيف كان مميز
    A sua tristeza é profunda. Open Subtitles حزنه عميقُ.
    E toda a sua tristeza miserável é tua. Open Subtitles كل حزنها الضئيل لك.
    Infelizmente, a sua tristeza e a sua raiva também. Open Subtitles ولسوء الحظ حزنها أيضًا وغضبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more