| Agora no mundo externo suas mentes adolescentes aceleram... | Open Subtitles | والآن العالم الخارجي يغري عقولكم المراهقة |
| Os dispositivos implantados nos seus cérebros canalizam a sensação e imaginação para dentro e para fora das suas mentes. | Open Subtitles | .. الادوات زرعت في عقولكم قناة للتجربة والخيال داخل وخارج عقولكم |
| Não a menos que abram as suas mentes e aprendam a tocar a porra do teremin. | Open Subtitles | لا ما لم تفتحوا عقولكم و تتعلوا غناء على الآلات الموسيقيه |
| Aprender deve ser divertido, e não só encontrar maneiras, de encher as suas mentes com cada vez mais informação. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون التعلم متعة، وليس فقط إيجاد طرق لملء عقولهم مع أكبر قدر من المعلومات ممكن. |
| Acontece a cada momento na vida real destas crianças, e as suas mentes estão a ser formadas e os seus cérebros estão a especializar-se em algo diferente das outras crianças. | TED | إنه يحدث لحظة بلحظة في حياتهم الحقيقية, ويتم تكوين عقولهم, وتخصيص أدمغتهم بطريقة مختلفة عن زملائهم الطبيعيين. |
| As sondagens de suas mentes revelaram a verdade... que Atlantis não foi destruída pelos wraiths 10.000 anos atrás, como acreditávamos. | Open Subtitles | ...سبر عقولكم كشف الحقيقة أن أتلانتس لم تدمر من قبل الريث منذ 10,000 عام ونحن نعتقد ذلك |
| suas mentes não estão mais sendo sondadas. | Open Subtitles | عقولكم ليست مخترقة الآن |
| Abrir as suas mentes, expandir os seus horizontes. | Open Subtitles | حرروا عقولكم, وسعوا أفآقكم |
| As suas mentes infantis estão outra vez por aquela caixa animada. | Open Subtitles | عقولهم تم الاستيلاء عليها مجددا من قبل ذلك الصندوق |
| As pessoas deviam aprender como suas mentes são incríveis. | Open Subtitles | التي يجب على الناس تعلّمها و أن يتعلموا كم هي رائعة هذه الأشياء و كم هي رائعة عقولهم فعلاً |
| É triste que, devido à Teoria a Evolução de Darwin... os homens tendem a acreditar que os corpos das mulheres valem mais do que suas mentes. | Open Subtitles | من المحزن ان الرجال يهتمون باجسامكم قبل عقولهم |
| Ao remover o seu apego ao corpo eles lipam suas mentes e liberam suas almas. | Open Subtitles | وبقطع صلتهم بأجسادهم وشهواتها فإنهم يحررون عقولهم ويطهرون أرواحهم |
| suas mentes puras e belas... têm sido corrompidas com mentiras. | Open Subtitles | عقولهم الصغيرة الصافية الجميلة أفسدت بالأكاذيب |