| Disse-lhe que era o nosso aniversário e queria surpreender-te. | Open Subtitles | لأنني أخبرتها أنها ذكرانا وأنني أردتُ أن أفاجئك |
| Queria falar-te disso, mas pensei em surpreender-te. | Open Subtitles | ،أردت أن أخبرك عمّا جاء به لكنّي فضلت أن أفاجئك |
| Não vou precisar surpreender-te desta vez. | Open Subtitles | لن أحتاج الى مفاجأتك هذه المرة |
| - Ele queria mesmo surpreender-te. | Open Subtitles | ، ذهبتما إليه في أول عطلة لكما أراد فعلاً أن يفاجئك |
| Pode parecer que tens o jogo controlado, mas se não prestares atenção, o teu oponente pode surpreender-te... | Open Subtitles | قد يبدو لكِ أنّك من سيربح لكن إن لم تنتبهي جيّداً، بوسع خصمك مفاجئتك باللعب. |
| Que nunca perceberia o que estás a passar, mas, se me deres uma oportunidade, posso surpreender-te. | Open Subtitles | أنه لايمكنني بأية حال فهم المشاكل التي تواجهينها الآن ولكن ربما أفاجئكِ لو منحتِني الفرصة |
| O teu pai deu-me com os pés e pensei surpreender-te. | Open Subtitles | والدك طردني من فريق البولينغ خاصته لذا فكرت أن أفاجئك |
| - O que fazes aqui? Ia em direcção à tua casa, e pensei surpreender-te. | Open Subtitles | كنت متجهاً إلى منزلك فكرت في أن أفاجئك |
| - Também queria surpreender-te, por isso, procurei os vidros marinhos que enterrámos, mas não os encontrei. | Open Subtitles | أمن خطب؟ أردت أن أفاجئك أيضاً، لذا... بحثت عن الزجاج البحري الذي دفناه ولكني لم أجده بأي مكان. |
| Desculpa. Queria surpreender-te. | Open Subtitles | المعذرة , أنا أردت مفاجأتك |
| Eu não estou a tentar surpreender-te, Clark. | Open Subtitles | لا أحاول مفاجأتك كلارك |
| Eu não quero surpreender-te. | Open Subtitles | لم اكن اقصد مفاجأتك |
| O Stephen disse que estavas de regresso a casa, então pensei em surpreender-te com tudo. | Open Subtitles | ستيفن قال لي كنت عائدا الى منزله، حتى ظننت انني سوف يفاجئك مع كل شيء. |
| Isso vai surpreender-te, mas eu costumava ser considerado uma espécie de nerd. | Open Subtitles | , هذا سوف يفاجئك لكني دائماً ما أعتبرتُ . من الأشخاص المميزين |
| Pode surpreender-te ver que sou boa em suturar. | Open Subtitles | قد يفاجئك أن تعرفي أنني جيدة جدا في عمل الغرز. |
| Desculpa surpreender-te. O porteiro deixou-me entrar. | Open Subtitles | آسف على مفاجئتك لقد سمح لي البواب بالدخول |
| Sabia que não valia a pena tentar surpreender-te, mas espero que estejas feliz em ver-me. | Open Subtitles | لقد علمت بأنه لا فائده من محاولة مفاجئتك لكنني أمل أن تكوني سعيده لرؤيتي |
| Pode surpreender-te, mas as pessoas lá respeitam a minha opinião. | Open Subtitles | قد أفاجئكِ ولكن الموظفون هناك يحترمون رأيي |
| Os golpes criados a partir da tua essência individual única poderão surpreender-te até mesmo a ti. | Open Subtitles | الحركات صنعت من جوهرك الفريد لفردي ربما أنها قد تفاجئك أيضاً |
| - Ela queria surpreender-te. - E surpreendeu. | Open Subtitles | أرادتْ مُفَاْجَئتك - فَاجأتْني - |
| Já desistimos de tentar surpreender-te,Prue. | Open Subtitles | لا, لقد تخلينا عن محاولة مفاجأتكِ, برو |
| Eu vou surpreender-te esta noite, está bem, mas vou levar te para jantar... | Open Subtitles | وأنا كنتُ علي وشك مفاجئتكِ , الليلة ...وكنت سأصطحبكِ للعشاء |
| Do Dragna não falo, mas o Mickey pode surpreender-te. | Open Subtitles | لا أستطيع الحديث عن عصابة (دراقنا) ولكن (ميكي) سيفاجئك |
| Deixa-me surpreender-te. A não ser que não confies em mim. | Open Subtitles | دعيني افاجئك إلا إن كنت لا تثقين بي |
| Trata-se de te certificares de os surpreender, e eles não poderão surpreender-te. | Open Subtitles | أنه يتعلق بالحرص على مفاجئتهم وإلّا يقومون بمفاجئتك. |
| Isto pode surpreender-te, mas o Birkhoff é mais importante. | Open Subtitles | ربما ذلك يفاجئكِ (آماندا) ولكن (بيركوف)، يعني أكثر |
| As pessoas podem surpreender-te. | Open Subtitles | الناس .. قد يفاجئوك |