| Tinha havido um assalto na área e estavam à procura de suspeitos. | TED | لقد كانت هناك سرقة في المنطقة، وكانوا يبحثون عن المشتبه بهم. |
| Em especial, esta mentalidade de caça às bruxas visava artistas e escritores que eram suspeitos de simpatias comunistas. | TED | على وجه الخصوص، عقليّة المطاردة هذه والتي استهدفت الفنانين والكتّاب المشتبه بهم في التعاطف مع الشيوعيين. |
| Todas as unidades, bloqueiem a rua são os suspeitos. | Open Subtitles | كلّ الوحدات، تقاطع منع. مشتبه بهم بشكل عام. |
| Os outros suspeitos consigo mantê-los aqui por 48 horas, mas ele não. | Open Subtitles | يمكننى أحتجاز المشتبهين الآخرين لمدة 48 ساعة , أما هو فلا |
| Temos dois prováveis suspeitos, mas com fortes álibis, certo? | Open Subtitles | عندنا مشتبهين قويان لكن بأعذار مقنعة ، صحيح؟ |
| Os suspeitos distribuem consumíveis e os nativos estão inquietos. | Open Subtitles | المشتبه بهم يبيعون مواد استهلاكية و المحليون يشترون |
| Não podes deixar ir embora suspeitos quando já morreram quatro pessoas! | Open Subtitles | لا تستطيع ترك المشتبه بهم يغادرون بعد مقتل أربعة أشخاص |
| Por vezes, pedem-me para supervisionar o interrogatório de suspeitos. | Open Subtitles | أحيانا يطلب مني أن أتابع إستجواب المشتبه بهم |
| Iniciaste esta investigação de um traidor no nosso departamento, para que quando o assassinato efectivamente ocorresse estivesses no fundo da lista de suspeitos. | Open Subtitles | لقد بدأت هذا التحقيق بسبب وجود خائن فى ادارتنا لذا حين تتم عملية الاغتيال تكون أنت فى ذيل قائمة المشتبه بهم |
| Sabe, Sara, em alguns casos, alguns suspeitos podem penetrar na sua pele. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين يا سارة، بعض القضايا بعض المشتبه بهم قد يزعجونك |
| Bem, para apanhar duas pessoas é necessária uma equipa, múltiplos suspeitos. | Open Subtitles | حسناً .. ألتقاط شخصين يتطلب فريقاً .. مشتبه بهم متعددين |
| - Foi fogo posto. - Há suspeitos? | Open Subtitles | النار في الزيِّ كَانتْ بدون حادثَ أيّ مشتبه بهم ؟ |
| Ou tem uma testemunha ou estes são suspeitos em homicídos semelhantes. | Open Subtitles | لا بد من وجود شاهداً أو مشتبه بهم في جرائم قتل كهذه |
| - não, para nada agora... tenho cem suspeitos para interrogar | Open Subtitles | ليس بمفرده. حسنا. لدى الاف المشتبهين الاخرين لكى استجوبهم. |
| Reduz o espectro de suspeitos aos que tinham acesso àquela suite. | Open Subtitles | لا أعرف بعد هذا يضيق المشتبهين لشخص لديه وصول للجناح |
| A Polícia vira-se do avesso à procura de suspeitos óbvios, mas podíamos só estar à procura do psicopata comum. | Open Subtitles | تركب الشرطة كلّ صعبٍ وذلول بحثًا عن مشتبهين منطقيّين، لكن من المحتمل أنّا نواجه منحلًّا عاديًّا مألوفًا. |
| Ela foi lá com os garotos que a encontraram, eles não são suspeitos. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك برفقة الشابين اللذان عثرا عليها ولهذا فهم ليسوا مشتبهين |
| As testemunhas dizem que os suspeitos não usavam luvas, | Open Subtitles | الشهود يقولون أن المجرمين لم يرتدو أي قفازات, |
| Os primeiros suspeitos são o mergulhador e a arca do tesouro. | Open Subtitles | المشتبه به الأول هو الرجل الذي يجلس هناك ومعه الكنز |
| Mas, quando se trata de suspeitos jovens, é como se as luvas de pelica saíssem. | TED | ولكن عند التعامل مع المتهمين الصغار، فيبدو أن رداء الطفولة يسقط. |
| Confirmo suspeitos no 50º andar, dirigindo-se para sul do gás. | Open Subtitles | المشتبه فيهم بالطابق 50, ويتجهون جنوبا بعيدا عن الغاز |
| Temos dois dos membros do seu coro suspeitos de múltiplos assassinatos. | Open Subtitles | لدينا عضوان من جوقك مشتبهان بهما في جرائم قتل متعدّدة |
| É um comportamento pouco usual para este tipo de suspeitos. | Open Subtitles | هذا سلوك غير اعتيادى لمثل هذا النوع من الجناة |
| Detenham e revistem todos os suspeitos para recuperar os documentos roubados. | Open Subtitles | ألقوا القبض على المشبوهين وفتشوهم بحثاً عن الوثائق. |
| E mataste dois suspeitos sem teres a câmara corporal em funcionamento. | Open Subtitles | أجل, و قتلتىِ إثنين مُشتبه بهم. بدون تشغيل كاميرا الجسم. |
| Então,Não temos suspeitos ,nem evidências reais,não temos nada. | Open Subtitles | اذن ليس لدينا متهمين وليس لدينا دليل قوي ليس لدينا شيء |
| Os suspeitos são dois jovens negros... que vão pro leste correndo. | Open Subtitles | المشتبهون إثنان من الزنوج متجهان شرقا على الأقدام أطلب الدعم فورا |
| O nosso investigador fez-se passar por um ministro africano que pretendia movimentar fundos suspeitos para os EUA para comprar uma casa, um iate, um avião a jato. | TED | تظاهر بأنه وزير أفريقي وأنه يريدُ نقل أموالاً مشبوهة إلى الولايات المتحدة لشراء منزل ويخت و طائرة. |