| - Muito bem, aceito. - O que é que o torna tão confiante? | Open Subtitles | ـ حسناً ـ ما الذى يجعلك واثق هكذا يا سيدى ؟ |
| - Não vou deixar que isso aconteça. - Estou feliz que estejas tão confiante. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث - سعيدة لأنّك واثق هكذا - |
| Não sei como pode estar tão confiante. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف يمكنك أن تكون واثقاً جداً بنفسك هكذا |
| - Não estou tão confiante. - De que está confiante? | Open Subtitles | لا, لست واثقاً جداً - مم أنت واثق - |
| Se eu fosse a si não estaria tão confiante. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما كنت واثقاً هكذا |
| Se fosse eu, não estaria tão confiante. | Open Subtitles | لأنه لو كان الأمر لي لا أظنني سأكون بهذه الثقة |
| Queria ter sido tão confiante assim no meu 1º casamento. | Open Subtitles | ليتني كنت بهذه الثقة عندما تزوجت |
| Talvez, esteja tão confiante de que não a ligaremos às mortes que está a deixar as pistas levarem até ela. | Open Subtitles | ربّما هي واثقة جداً أننا لا نستطيع ربطها بهاتين الجريمتين، ممّا يجعلها تضع أدلّة تقود إليها مُباشرة. |
| Quem dera que a Mary não estivesse tão confiante de que tudo se poderá resolver. | Open Subtitles | تمنيت أن لايكون (ميري) واثقاً جداً, لكانت الأمور جيده. |
| Está tão confiante. | Open Subtitles | يبدو واثقاً جداً |
| Estás assim tão confiante, Jake? | Open Subtitles | هل حقا تشعر بهذه الثقة يا جايك؟ |
| Se estais tão confiante, tirai-me as correntes. | Open Subtitles | إذا كنت بهذه الثقة, فلتفكي قيودي. |
| Estou satisfeito por estares tão confiante, Karen, visto que foi a tua acção imprudente que provocaram este derrame cerebral. | Open Subtitles | (يسعدنى أنكِ واثقة جداً يا (كارين لأن أفعالكِ الطائشة هى التى ادت لإصابته بالجلطة |