| Depois chega a dor ali está ela, tão real e, para quem está a assistir, parecemos idiotas. | Open Subtitles | فيصعقك الالم انه هناك حقيقي جدا وتبدو لمن يشاهد هذا انك مغفل |
| Isto parece tão real, nem consigo ver os botões. | Open Subtitles | هذا يبدو حقيقي جداً أنا لا أستطيع رؤية الأزرار حتى |
| O que o senhor verá na tela, Sr. Miller parecerá tão real para você que, a princípio, talvez você se sinta bem. | Open Subtitles | ما ستشاهده على الشاشة سيبدو حقيقياً للغاية بالنسبة لك. ربما ستشعر بالإنزعاج أول الأمر. |
| Foi tão sangrento. tão vívido, tão real. | Open Subtitles | ،كان دمويًا للغاية .حيّا للغاية، حقيقي للغاية |
| Mas este foi tão... real, que pude sentir a sua respiração na minha pele. | Open Subtitles | أما هذا فكان حقيقيا جدا شعرت بأنفاسه على بشرتى |
| Era tão real. | Open Subtitles | أقسم بذلك, كان حقيقياً جداً, كان بوسعي... |
| Era tão real, sabes, os... os personagens loucos, os jogos selvagens, os jogadores... | Open Subtitles | كانت حقيقية جدا أنت تعلم .. ال الشخصيات المجنونة المباريات البرية، المتشاطرين |
| O telhado triangular vermelho, as paredes, corredores, tudo tão real! | Open Subtitles | وبدت الجدران والأروقة حقيقية للغاية |
| Eu sei que estavas preocupado comigo, mas foi tão real. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك كُنْتَ قلق بشأنني، لَكنَّه كَانَ حقيقيَ جداً. |
| Apenas... quando lhe disse que o Ford estava morto, a reacção dela pareceu tão real. | Open Subtitles | فقط... عندما قلت لها كان فورد ميت، بدا رد فعلها الحقيقي لذلك. |
| É só que, subitamente, tudo parece tão real. | Open Subtitles | أنه فقط الكل فجأة يبدو حقيقي جدا |
| Sinto-me tão vivo, isto é tão real. | Open Subtitles | أبدو حيّ جدا الآن. هذا حقيقي جدا. |
| Parecia tão real. | Open Subtitles | بدا الأمر كأنه حقيقي جدا |
| Parece tão real por estarmos tão próximos? | Open Subtitles | هل أشعر أن هذا حقيقي جداً لأننا قريبون جداً؟ |
| Ver o campo de batalha hoja, fez tudo isso parecer tão real. | Open Subtitles | برؤية المعركة اليوم، شعرت أن هذا حقيقي جداً. |
| Pareceu tão concreto, tão real. | Open Subtitles | "جعلني أشعر كأنني ملموس" "حقيقي جداً" -مجنون |
| Agora que eles têm nomes, parece tudo tão real. | Open Subtitles | الآن وقد أصبح لهما اسمان، يبدو كل شيء حقيقياً للغاية |
| Isto agora é tão real, que não conseguimos dormir. | Open Subtitles | أصبح الأمر حقيقياً للغاية الآن ومستحيل أن نتمكن من النوم |
| Isto está a tornar-se tão real. | Open Subtitles | إن هذا الأمر يصبح حقيقي للغاية |
| Eu sei que era um sonho, mas parecia tão real. | Open Subtitles | للصراخ عليكي. اعرف بانه كان حلما لكنه بدا حقيقيا جدا. |
| Isto parece tão real. | Open Subtitles | كل هذا يبدو حقيقياً جداً |
| Sons e imagens rápidas, passavam muito depressa, mas... havia uma visão que parecia tão real. | Open Subtitles | الأصوات والصور السريعة، مرّوا بسرعة، لكن... كان هناك رؤية واحدة التي بدت حقيقية جدا. |
| - A tua barba parece tão real... | Open Subtitles | سلكية، لحيتك تبدو حقيقية للغاية. |
| Foi tão real. | Open Subtitles | حقيقي. هو كَانَ حقيقيَ جداً. |
| Foi tão real. | Open Subtitles | شعرت الحقيقي لذلك. |
| Ouvi dizer que é tão real que as coisas explodem à tua frente. | Open Subtitles | سمعت أنها تبدو حقيقة كأن الأشياء تنفجر حولك |
| - Tu és real. tão real... | Open Subtitles | أنت حقيقية حقيقية جداً |
| Claro agora, parece um sonho, mas, na altura, parecia tão real. | Open Subtitles | بالطبع، الآن يبدو وكأنه مجرّد حلم. لكن وقتها كان حقيقيًا للغاية. |
| - É tão real. - Belíssimo. | Open Subtitles | انه واقعي للغاية رائع |