"têm muitos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديها العديد من
        
    • لديهم الكثير من
        
    • لديكم الكثير
        
    • لديهم العديد من
        
    Os países que têm muitos bebés por mulher têm um rendimento muito mais baixo. TED البلدان التي لديها العديد من الأطفال لكل امرأة هنا، لديها دخل منخفض جداً.
    Parece que a vida do Micah e a minha têm muitos embaraços cármicos. Open Subtitles يبدو أن الحياة ميخا والألغام لديها العديد من التشابكات الكرمية.
    Elas não têm muitos dos músculos extensores que suportam o peso; em vez disso, elas confiam nos músculos retratores para se movimentarem. TED ليس لديهم الكثير من العضلات الباسطة التى تتحمل الوزن بدلًا من ذلك يعتمدون على العضلات الكامشات لرفع أنفسهم.
    As pessoas para quem trabalho têm muitos recursos. Open Subtitles الأشحاص الذين أعمل لحسابهم لديهم الكثير من النفوذ
    Vocês têm muitos "perfuradores". Eu tenho muito a perfurar... Open Subtitles ان لديكم الكثير لتحشروه و لدي الثقوب جاهزة
    Os 'Flying Daggers' têm muitos mestres. Open Subtitles "الخناجر الطائرة" لديهم العديد من القاده
    Estes têm muitos fios. Open Subtitles هذه لديها العديد من الاسلاك تخرج منهم
    Aprendemos que na sua comunicação não-verbal — que é muito rica — têm muitos sons que usam em diferentes circunstâncias, mas usam também o toque, a postura, o gesto, e o que é que eles fazem? TED وجدنا في إتصالاتهم غير اللفظية -- وهي غنية جدا -- لديها العديد من الأصوات، التي تستخدمها في ظروف مختلفة، لكنها أيضا تستخدم اللمس، الوضع، الإيماءة، وماذا تفعل؟
    Estas pessoas em Malta têm muitos negócios em Bagdad. Open Subtitles أولئكَ الناس في مالطا. لديهم الكثير من الأعمال في بغداد.
    E nós sabemos que este império é muito poderoso. Eles têm muitos tanques. Eles têm muitos aviões. Open Subtitles ونعلم أن هذه الإمبراطورية قوية للغاية، لديهم الكثير من دبابات، و كثيراً من الخطط.
    Talvez menos. têm muitos mantimentos. Open Subtitles ربّما أقلّ، لديهم الكثير من المؤن رغم ذلك
    Com certeza, eles têm muitos crustáceos. Open Subtitles أنا واثقة أن لديهم الكثير من المحار.
    Os católicos têm muitos espiões. Open Subtitles الكاثوليك لديهم الكثير من الجواسيس
    Tenho de dizer-vos que têm muitos espíritos aqui. Open Subtitles ينبغي أن أخبركم أن لديكم الكثير من الأرواح هُنا.
    Decerto têm muitos outros cães para passear. Open Subtitles الأن أنا متأكد أن لديكم الكثير من الكلاب لتنزهونها,
    Então, têm muitos terramotos? Open Subtitles إذن. لديكم الكثير من الزلازل؟
    Bruto e Cássio ainda têm muitos amigos. Open Subtitles بروتوس" و "كاسيوس" ما زال لديهم" . العديد من الأصدقاء
    - Os chineses têm muitos infernos. Open Subtitles -الصينين لديهم العديد من الجحيم
    Eles têm muitos dos nossos misséis de fogo. Open Subtitles لديهم العديد من صواريخنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more