"teórico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظرية
        
    • النظرية
        
    • النظري
        
    • نظرياً
        
    • نظريات
        
    • نظريّة
        
    • نظريّ
        
    • نظري
        
    • مَسرَحيّ
        
    Não há nenhum argumento teórico persuasivo que explique porque isto acontece. TED لم يكن هناك من نظرية أو فرضية مقنعة لتفسير ذلك ، حسنا.
    Atualmente, não há limite teórico na duração da vida de uma célula. TED لا يوجد حاليًا أي حدود نظرية لعمر خلية واحدة.
    O ano passado foi o melhor físico teórico seu campo. Open Subtitles لقد كان رائد الفيزياء النظرية العام الماضي في مجاله
    É da visão do Ministério, que um ensino teórico será suficiente, para vos fazer passar nos exames, que afinal de contas, é do que se trata a escola. Open Subtitles إنها رؤية الوزارة فالتعليم النظري كافي ليجعلكم تنجحون في امتحاناتكم
    O que eu projectei era teórico, apenas poderia ser feito no futuro, e, no entanto, já cá está há 18 anos. Open Subtitles ما قد صمّمته نظرياً يمكن تطبيقه فقط في المستقبل والآن ها هو منتصباً هنا منذ 18 عام
    Sou mais um teórico. Não faço nada de verdade. Open Subtitles أنا أكثر من مجرد رجل نظريات أنا لا أفعل أى شئ حقاً
    Não percamos mais tempo em lixo teórico. Open Subtitles لا نريد إهدار المزيد من الوقت على حماقة نظريّة.
    Isso é teórico ou andas ocupada? Open Subtitles أهذه أسئلة نظرية أم أنكِ تتسلين يا فتاة؟
    Existe alguma teoria sobre como sair desta conceito teórico? Open Subtitles هل هناك اي نظرية تخبرنا كيف نخرج من هذا البناء النظري؟
    Nessa altura o conceito era apenas teórico, mas o Alumínio 26 era o ingrediente chave da fórmula. Open Subtitles في الوقت الذي كانت فيه الفكرة مجرد نظرية ولكن العنصر المنيوم 26 كان الصيغة الاساسية في التركيبة
    Ele é físico teórico. Open Subtitles لماذا لا يمكنه فعل ذلك؟ إنه عالم طبيعة نظرية
    Mas claro, na altura, era tudo teórico. Open Subtitles لكن في ذلك الوقت، بالطبع، كانت مجرّد نظرية.
    Tudo o que nós fazemos é teórico, decidido à distância. Open Subtitles كل ما نقوم به هو قرارات نظرية عن بعد
    Conheci um num café. Ele é um teórico dos números. Open Subtitles تعرفت على واحد منهم في مقهى انه عالم في الارقام النظرية
    Bob? Bob? Tem razão, sou um teórico. Open Subtitles هذه الأنواع من تصنيع التحديات؟ أنت على حق ، وأنا رجل النظرية.
    E para além de tudo isto, há uma previsão nesta teoria, absolutamente crucial para que faça qualquer sentido teórico interno, que é o famoso bosão de Higgs. Open Subtitles وفوق كل هذا هناك تنبؤ واحد لهذه النظرية حاسم جدا لها لتعطي
    Foi apenas em 1873, que um físico teórico holandês, Van der Waals, explicou finalmente o porquê de estes gases não estarem a liquefazer-se. Open Subtitles لم يتم تحقيق ذلك قبل أن يُوضّح الفيزيائي الهولندي النظري "فان دير وولز" عام 1873 أخيرا سبب عدم تسيّل هذه الغازات.
    Precisa de aulas de condução, um teste teórico, prática no gelo, condução nocturna e longas distâncias. Open Subtitles تحتاج إلى درجة القيادة الأساسية، اختبار النظري والممارسة الطريق الجليدية، القيادة ليلا والممارسة لمسافات طويلة.
    E, agora, vamos ouvir o físico teórico. Open Subtitles إذن الان فلنحضر الفيزيائي النظري
    Se agruparmos um conjunto teórico de vítimas, podemos encontrar provas para desmascará-lo. Open Subtitles إن تمكنا من الجمع معاً حتى وإن كان نظرياً كحوض ضحايا, فقد نعثر على دليل, قد ينقلب عليه
    Compreendo que os média de elite gostem de lhe chamar teórico de conspiração. Open Subtitles ‏‏أنا أدرك أن وسائل إعلام النخبة ‏تحب وصفه بأن واضع نظريات المؤامرة. ‏
    O melhor de nós é sempre teórico. Open Subtitles أفضل ما بأنفسنا دائماً ما يكون نظريّة
    Não tenho a certeza. É um pouco teórico, mas acho que estou quase a conseguir. Open Subtitles اسمع، لستُ واثقاً، إنه نظريّ جداً لكنني على وشكِ حلّه
    Bem sucedido académicamente a nível teórico e exames finais. Open Subtitles بارع اكاديمياً في نظري وعمل فحوصات الاختبارات النهائية
    Então tudo isto é teórico para ti. Open Subtitles إذاً هذا الأمر كُلَهُ عِبارَة عَن مَسرَحيّ بالنِسبَةِ لَك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more