| E, quer dizer, não deixes que aquele sotaque dele te engane. | Open Subtitles | و، أعني، لا يمكنك السماح بأن لهجة يتوهم له يخدعك. |
| E nunca mais falou com ela. Não deixes que ele te engane. | Open Subtitles | ولم يكلمها منذ ذلك الحين لا تتركيه يخدعك يا فتاة |
| Não deixes que a aparência fofa te engane, ele sabe dar um soco! | Open Subtitles | لا تدع الشكل الخارجي يخدعك لكمته قوية |
| Mas não deixes que o nome te engane. | Open Subtitles | لكن لا تدع اسمي يخدعك |
| A mais jovem. Não deixes que a idade te engane. | Open Subtitles | إنها الأصغر , لكن لا تتركها تخدعك |
| Não deixes que a Rosa te engane. | Open Subtitles | لا تدعها تخدعك |
| Não deixes que o cartão de visita te engane. | Open Subtitles | لا تترك الروتين يخدعك |
| Não deixes que a minha rotina te engane. | Open Subtitles | لا تدع ايقاعي النمطى يخدعك |
| Não deixes que o ar condicionado te engane, filho. | Open Subtitles | لا تجعل المكيف يخدعك يا بني. |
| Por isso não deixes que a rigidez do Hank Júnior te engane. | Open Subtitles | لذا لا تجعلي إنتصاب "(هانك) الصُغيَّر" يخدعك |
| Não deixes que o silêncio deles te engane. | Open Subtitles | لا تدع الصمت يخدعك |
| Jeff, não deixes que ele te engane. | Open Subtitles | "جيف" لا تدعه يخدعك |
| "'Não deixes que o Tempo te engane | Open Subtitles | "لا تدع الوقت يخدعك" |
| Olha este gajo. Não deixes que ele te engane. | Open Subtitles | لا تدعيه يخدعك |