"te engane" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخدعك
        
    • تخدعك
        
    E, quer dizer, não deixes que aquele sotaque dele te engane. Open Subtitles و، أعني، لا يمكنك السماح بأن لهجة يتوهم له يخدعك.
    E nunca mais falou com ela. Não deixes que ele te engane. Open Subtitles ولم يكلمها منذ ذلك الحين لا تتركيه يخدعك يا فتاة
    Não deixes que a aparência fofa te engane, ele sabe dar um soco! Open Subtitles لا تدع الشكل الخارجي يخدعك لكمته قوية
    Mas não deixes que o nome te engane. Open Subtitles لكن لا تدع اسمي يخدعك
    A mais jovem. Não deixes que a idade te engane. Open Subtitles إنها الأصغر , لكن لا تتركها تخدعك
    Não deixes que a Rosa te engane. Open Subtitles لا تدعها تخدعك
    Não deixes que o cartão de visita te engane. Open Subtitles لا تترك الروتين يخدعك
    Não deixes que a minha rotina te engane. Open Subtitles لا تدع ايقاعي النمطى يخدعك
    Não deixes que o ar condicionado te engane, filho. Open Subtitles لا تجعل المكيف يخدعك يا بني.
    Por isso não deixes que a rigidez do Hank Júnior te engane. Open Subtitles لذا لا تجعلي إنتصاب "(هانك) الصُغيَّر" يخدعك
    Não deixes que o silêncio deles te engane. Open Subtitles لا تدع الصمت يخدعك
    Jeff, não deixes que ele te engane. Open Subtitles "جيف" لا تدعه يخدعك
    "'Não deixes que o Tempo te engane Open Subtitles "لا تدع الوقت يخدعك"
    Olha este gajo. Não deixes que ele te engane. Open Subtitles لا تدعيه يخدعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more