"tem medo do escuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخاف من الظلام
        
    • تخاف من الظلام
        
    • يخاف من الضلام
        
    • يخافون من الظلام
        
    • يخشون الظلام
        
    É uma lagosta feita de massinha que tem medo do escuro. TED إنه سرطان البحر مصنوع من بلايدووغ يخاف من الظلام.
    Deixá-lo correr. Ele volta. Ele tem medo do escuro. Open Subtitles دعه , سوف يعود فهو يخاف من الظلام بأي حال
    Alguém tem medo do escuro. Open Subtitles شخص ما يخاف من الظلام.
    Como se pode compreender que uma criança que tem medo do escuro seja trancada no armário? Open Subtitles كيف يمكنك قفل الخزانة على طفلة تخاف من الظلام ؟
    E ainda tem medo do escuro, mas acha que é demasiado crescido para o admitir, por isso tenho de fingir que me esqueço de apagar a luz à noite. Open Subtitles وهو لايزال يخاف من الضلام لكنه يعتقد انه كبير ليعترف لذا انا أدعي
    As pessoas têm medo do escuro. Ele deve usar isso. Open Subtitles الناس يخافون من الظلام هو يعتمد على ذلك في الغالب
    Pois é, os chavalos têm medo do escuro. Open Subtitles أجل, الأطفال يخشون الظلام
    Ninguém tem medo do escuro. Open Subtitles لا أحد يخاف من الظلام
    Ou pior, que tem medo do escuro. Open Subtitles أو أسوء، أنه يخاف من الظلام
    O Steph tem medo do escuro. Open Subtitles - إضافة تعليق يخاف من الظلام.
    Ele tem medo do escuro. Open Subtitles إنه يخاف من الضلام
    Às vezes, os vampiros têm medo do escuro. Open Subtitles مصاصو الدماء يخافون من الظلام أحيانا
    Ouve... o Dennis tinha medo do escuro. Muitas crianças têm medo do escuro. Open Subtitles (دينيس) خشي الظلام، وثمّة أطفال كثيرون يخشون الظلام
    Ouve... o Dennis tinha medo do escuro. Muitas crianças têm medo do escuro. Open Subtitles (دينيس) خشي الظلام، وثمّة أطفال كثيرون يخشون الظلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more