| Há tanta coisa que posso fazer, o MI6 tem recursos... | Open Subtitles | هناك الكثير يمكني فعله، لكن المخابرات البريطانية لديها موارد |
| Há tanta coisa que posso fazer, o MI6 tem recursos... | Open Subtitles | ضابط يمكني فعل الكثير، لكن المخابرات البريطانية لديها موارد |
| Ele é um próspero industrial de alta tecnologia e tenho certeza que se alguém fora desta base tem recursos para ajudá-la a voltar ao seu universo, é ele. | Open Subtitles | إنه رجل صناعة ثري للتقنية الفائقة وأنا متأكد لو أن أحدا ً خارج هذه القاعدة لديه الموارد لمساعدتكِ على العودة إلى عالمكِ |
| O departamento não tem recursos para uma operação dessa envergadura. | Open Subtitles | القسم ليس لديه الموارد لتنفيذ تلك العملية. |
| O LRA tem recursos limitados, como é que consegue evitar ser apanhado? | Open Subtitles | جيش المقاومه لديه مصادر محدوده اذن كيف استمر بتجنب القبض عليه؟ |
| Perguntaste-me se tenho contactos e disse que tem recursos. | Open Subtitles | سألني إذا كان لديّ أيّ معارف قال أنّ لديه مصادر |
| O que significa que tem recursos. | Open Subtitles | أجل،مما يعني أن لديه موارد |
| Por mais horrendos que estes crimes sejam, esta cidade não tem recursos para arriscar este tempo todo. | Open Subtitles | بقدر ما هذه الجرائم مروعة، إلا أن هذه المدينة ليس لديها موارد لتتحمل التحقيق كل هذا الوقت |
| Então sabes que ele tem recursos ilimitados e eu não posso lutar numa guerra em várias frentes. | Open Subtitles | ،حسنٌ إذن , إنكِ تعرفين بأن لديه مصادر غير محدودة .ولايُمكنني خوضُ الحرب من عدة جبهات |
| O Ian tem recursos quase ilimitados. | Open Subtitles | (إيان) لديه مصادر معلومات غير محدودة وهو ذكي. |
| Merlyn tem recursos em toda a Starling. Aposto que tinha um na morgue. | Open Subtitles | (ميرلن) لديه مصادر في أنحاء (ستارلينج)، أراهن أن أحدهم كان في مكتب الطبّ الشرعيّ. |
| Mano, a PGR tem recursos. | Open Subtitles | -يا صاح، مكتب النائب العام لديه موارد . |