| Os quistos no fígado tem sintomas idênticos, com um adicional, febre. | Open Subtitles | أكياس الكبد لديها أعراض مماثلة بإضافة الحمى فقط |
| Ela tem sintomas? | Open Subtitles | هل لديها أعراض ؟ |
| Segundo o terapeuta, tem sintomas de transtorno da personalidade narcisista, o que significa que importar-se com os outros não é o seu forte. | Open Subtitles | يقول معالجه أنّ لديه أعراض شخصية نرجسيّة مما يعني أنّ الاهتمام بالناس الآخرين أمر لا يناسبه كثيراً |
| Ele tem sintomas de hemorragia epidural grave. A cada minuto a pressão está a acumular-se no cérebro. | Open Subtitles | لديه أعراض إتباعية لنزيف فوق الجافية في كل دقيقة الضغط سيتراكم في دماغه |
| A hipertensão frequentemente não tem sintomas mas é perigosa. | Open Subtitles | إرتفاع ضغط الدم عاده من الأعراض ولكنه خطر |
| Os rapazes são mais sensíveis, por isso, o Andy tem sintomas mais marcados. | Open Subtitles | لكن الذكور معرضون للحالات الحادة أكثر من الإناث لذا تعرض (آندي) للعديد من الأعراض |
| - Não tem sintomas de patologia da hipófise. | Open Subtitles | ليس لديه أعراض أخرى لداء النخاميّة |
| tem sintomas idênticos. | Open Subtitles | كان لديه أعراض مشابهه |