| Só jogámos um jogo, Temos de jogar outro. Não pode ser só um. | Open Subtitles | لقد لعبنا لعبة واحدة فقط ، يجب أن نلعب أخرى ، لا يمكنك الطيران بواحدة |
| Temos de jogar com mais balas. | Open Subtitles | يجب أن نلعب بالمزيد من الطلقات ــ ماذا؟ ــ المزيد من الطلقات |
| Temos de jogar para abrir caminho. | Open Subtitles | يجب أن نلعب لنشق طريقنا عبر الغرفة |
| Por isso Temos de jogar com regras, se quisermos sobreviver. | Open Subtitles | لذا يجب علينا أن نلعب بالقواعد إن أردنا البقاء |
| Temos de jogar as duas semi-finais! E depois os vencedores... | Open Subtitles | علينا أن نلعب مباراتي شبه النهائي ومن ثم البطل. |
| O que significa que Temos de jogar um contra o outro. | Open Subtitles | هذا يعني بأن علينا أن نلعب ضد بعضنا البعض ــ المزيد من الرصاص ضد بعضنا البعض ــ يجب أن نفعلها |
| Temos de jogar xadrez tridimensional. | Open Subtitles | يجب أن نلعب شطرنج ثلاثي الأبعاد |
| Mas se queres destruir o Angel, então Temos de jogar de maneira diferente. | Open Subtitles | -نحن يجب أن نلعب ذلك بطريقة مختلفة |
| Temos de jogar contra os BWC, amanhã à noite. | Open Subtitles | يجب أن نلعب (بي دابليو سي) ليلة الغد |
| Temos de jogar um dia destes. | Open Subtitles | يجب أن نلعب معاً بوقت ما |
| Mas Temos de jogar segundo elas. | Open Subtitles | يجب أن نلعب بهم |
| Um dia destes, Temos de jogar às charadas, Dente-de-leão. | Open Subtitles | (يجب أن نلعب (الألغاز يوما ما يازهرة |
| - Temos de jogar póquer. | Open Subtitles | آبي : يجب علينا أن نلعب البوكر ذات يوم جيبز : |
| Se vamos ambientar-nos, Temos de jogar. | Open Subtitles | إنّ كُنّا سنتلائم، علينا أن نلعب بعض الشّيء. |
| Temos de jogar com a mão que temos, vai tudo correr pelo melhor. | Open Subtitles | علينا أن نلعب باليدّ التي نتعامل بها، سيُفلح كلّ شيء للأفضل. |
| Então, Temos de jogar pela primeira vez. | Open Subtitles | إذن علينا أن نلعب للمرة الأولى |