| E claro que Temos que lidar com condutores, mesmo os mais pequenos. | TED | وطبعا ، يجب أن نتعامل مع السائقين، حتى صغار الحجم منهم. |
| Temos que lidar com eles, chamem-me de louco, mas não confio neles. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتعامل معهم أنا آسف, سموني مجنونا لكني لا أثق بهم |
| Inacreditável, talvez, mas temos de enfrentá-lo. Temos que lidar com isso. | Open Subtitles | خارق, ربما, و لكن علينا مواجهة الأمر, يجب علينا التعامل مع هذا الأمر |
| O CTU está no processo de seguir os cilindros mas ainda Temos que lidar com o problema do Walt Cummings. | Open Subtitles | الوحدة في سبيلها إلى تعقب العبوات ولكن لازال علينا التعامل مع |
| E, em neurociência, Temos que lidar com muitas questões difíceis sobre o cérebro. | TED | وفي علم الأعصاب، علينا أن نتعامل مع العديد من الأسئلة الصعبة حول الدماغ. |
| As coisas acontecem. Seja lá o que acontecer, Temos que lidar com elas. | Open Subtitles | الأشياء تحدث، ومهما حدث يجب علينا أن نتعامل معها |
| Ouça, Temos que lidar com evidências reais. Com fatos. | Open Subtitles | اصغِ إلي,يجب أن نتعامل مع القضية بالدليل التجريبي والحقائق الواقعية |
| O que parece? Cala-te! Temos que lidar com esta situação! | Open Subtitles | إخرسوا يجب أن نتعامل مع الموقف |
| Não é óbvio? Ed. Temos que lidar com isto como família. | Open Subtitles | -إد" , يجب أن نتعامل مع هذا كعائلة" |
| Mas, primeiro, Temos que lidar com os tumores de vocês. | Open Subtitles | ولكن أولاً، علينا التعامل مع أورامكِ هذه. |
| Temos que lidar com isto com cuidado. Ela é muito frágil. | Open Subtitles | يجب علينا التعامل مع هذا بنعومه هي رقيقه للغايه |
| Não Temos que lidar com a merda deles. | Open Subtitles | لا ينبغي علينا التعامل هد الهراء بعد الان |
| Esse Tsunami irá acertar-nos mais cedo ou mais tarde. Neste momento Temos que lidar com aquilo que podemos lidar... | Open Subtitles | أما الآن علينا التعامل مع ما يمكننا التعامل به |
| Não importa quem são, estão aqui e Temos que lidar com isso. | Open Subtitles | و علينا التعامل معهم . حسنا صديقي ، هدئ من روعك . |
| Eu diria que para lidarmos com isto Temos que lidar com as coisas pós-impostos e as coisas pré-impostos. | TED | لابد وأن أقول أنه علينا أن نتعامل مع هذه المشكلة علينا أن ننظر ونتعامل مع الأمور التي تسبق فرض الضرائب والأرباح ، الخسائر فى نظرة شاملة. |
| Pois, mas agora Temos que lidar com isto. | Open Subtitles | نعم ، ولكن الآن علينا أن نتعامل مع هذا |
| Temos que lidar com isso depois. | Open Subtitles | علينا أن نتعامل مع الأمر لاحقًا. |
| Mas é com isso que Temos que lidar. | Open Subtitles | و هذا ما علينا أن نتعامل معه |