"temos uma hipótese de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدينا فرصة واحدة
        
    • لدينا فرصة في
        
    temos uma hipótese de desencalhá-lo. Vou desobstruir a hélice. Os outros, olhos abertos. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لتحريكها، سأنظّف الرفّاص، ولينبته البقيّة.
    Os dois vão ser fatiados. temos uma hipótese de salvá-la. A tubagem tem uma curva. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لإنقاذها , الأنبوب الذي هي بداخله ينحني هنا نستطيع توجيهها نحو الصرف و من ثم نلتطقها.
    Chamei-os aqui porque temos uma hipótese de salvar a Elizabeth. Open Subtitles طلبت منكم المجيء إلى هُنا " لإننا لدينا فرصة واحدة لإنقاذ " إليزابيث
    Isso é bom, temos uma hipótese de manter isso em sigilo. Open Subtitles هذا جيد. مما يعني أن لدينا فرصة في إبقاء هذا الأمر سريا.
    Se pudermos provar isto, temos uma hipótese de salvar o Gaius. Open Subtitles لو أمكننا إثبات هذا سيكون لدينا فرصة في إنقاذ، (جايوس)
    temos uma hipótese de fazer isto bem. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة فقط لنفعل هذا
    temos uma hipótese de triangular a localização. - Mas como? Open Subtitles -لذا, لدينا فرصة واحدة لتحديد مكانه
    Como está, só temos uma hipótese de salvar o emprego da Lisbon. Open Subtitles بالطريقة التي أراها، لدينا فرصة واحدة لإبقاء وظيفة (ليزبن).
    temos uma hipótese de fazer isto correr bem. Open Subtitles {\pos(190,230)} لدينا فرصة واحدة لتصحيح الأمور.
    temos uma hipótese de acertar, antes que a Sonmanto aja. Open Subtitles نحن فقط لدينا فرصة واحدة لفعل الشيء الصحيح قبل ان تتأرجح مكائن (سونمانتو) الدوارة في العملية
    Bem. temos uma hipótese de provar a teoria da Carter. Open Subtitles حسناً , نحن لدينا فرصة واحدة لإثبات نظرية (كارتر) .
    Ninguém crer que temos uma hipótese de estar entre os quatros primeiros. Open Subtitles لا أحد يظن لدينا فرصة في الأربعة الكبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more