"tenho de telefonar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أتصل
        
    São donuts do governo. Tenho de telefonar a D.C. Open Subtitles هذه دونات من صنع الحكومة يا صديقي لذا فهو عمل ليس بالسهل، يجب أن أتصل بالعاصمة
    Tenho de telefonar a toda a gente que conheço, agora mesmo. Open Subtitles يجب أن أتصل بكل شخص قد عرفته الآن
    - Tenho de telefonar à Marion. - Que se foda. Open Subtitles يجب أن أتصل بـ(ماريون ـ انسى هذا الآن
    Meu Deus. Tenho de telefonar às pessoas. Open Subtitles يا إلهي يجب أن أتصل ببعض الناس
    Tenho de telefonar à minha miúda. Ela está à espera do meu telefonema... Open Subtitles يجب أن أتصل بصديقتي إنها تنتظر مكالمتي
    Tenho de telefonar à Sharon e ir trabalhar. Open Subtitles يجب أن أتصل بشيرون وأرجع للعمل
    Tenho de telefonar à minha mulher e filhos. Open Subtitles يجب أن أتصل بزوجتي و أطفالي
    Tenho de telefonar ao meu irmão. Open Subtitles أنا يجب أن أتصل بأخى
    Tenho de telefonar à Michelle para confirmar se era a voz dela. Open Subtitles يجب أن أتصل بـ (ميشيل) لأري إذا كان هذا صوتها
    Tenho de telefonar ao meu filho! Open Subtitles يجب أن أتصل بابني
    Tenho de telefonar imediatamente para a Vanessa. Open Subtitles (يجب أن أتصل بِــ(فانيسا سأجري إتصالً واحد فقطْ
    Tenho de telefonar à minha esposa. Open Subtitles يجب أن أتصل بزوجتي -
    - Tenho de telefonar à Olivia. Open Subtitles (والتر)، يجب أن أتصل بـ(أوليفيا)
    Tenho de telefonar à Marion, meu. Open Subtitles يجب أن أتصل ب(ماريون) يارجل
    Tenho de telefonar ao Jeff. Open Subtitles يجب أن أتصل بـ (جيف)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more