| Traíste-me tentaste matar-me e eu quis enterrar-te a tanta profundidade para que as gerações futuras pudessem exibir os teus restos o "rato bastardo americano". | Open Subtitles | لقد غدرت بي. حاولت قتلي. وتمنيت من أعماقي أن أدفنك |
| Desde que nos largaste num planeta extraterrestre e tentaste matar-me. | Open Subtitles | منذ ذاك الوقت , الذي ضيعتنا خارج العالم , ثم حاولت قتلي |
| tentaste matar-me. Eu defendi-me. Morreste. | Open Subtitles | أنتَ حاولت قتلي ، أنا دافعتُ عن نفسي ، أنتَ مُت. |
| tentaste matar-me no incêndio do concessionário. | Open Subtitles | لقد حاولتِ قتلي في ذلك الحريق |
| Da noite em que me despistei e caí no lago... tentaste matar-me. | Open Subtitles | الليلة التي ذهبتُ فيها إلي البُحيّرة , لقد حاولتَ قتلي |
| - Da última vez, tentaste matar-me. | Open Subtitles | - آخر مرة ذهب رأسك غريب، حاولت أن تقتلني. |
| Na noite em que fui parar ao lago, tentaste matar-me. | Open Subtitles | الليله التي وقعت في البركة ,انت حاولت قتلي من ارسلك ؟ |
| Esperto, já que tentaste matar-me e... surpresa! | Open Subtitles | أرجح أنّه تصرف حكيم بما أنّك حاولت قتلي ومفاجأة، ما زلت حيًّا. |
| tentaste matar-me, seu safado. Lembras-te disso? | Open Subtitles | لقد حاولت قتلي, ايها القصير المكير تذكر هذا |
| Então tentaste matar-me porque não acreditavas que ajudasse a ir até outro reino ter com ela? | Open Subtitles | حاولت قتلي إذاً لأنّك ظننت أنّي لن أساعدك بالذهاب لعالَم آخر والعودة إليها؟ |
| tu tentaste matar-me primeiro. Chora à vontade, | Open Subtitles | ابكي كما تشاء انت حاولت قتلي بالاول |
| Queres explicar-me por que tentaste matar-me? | Open Subtitles | ألا تريدين أن تفسري لي لمَ حاولت قتلي ؟ |
| tentaste matar-me, filho da puta doente. Mas sabes que mais? Regressei... | Open Subtitles | "أنت حاولت قتلي أيّها المختل التافه لكن إحزر, ها أنا قد عُدت". |
| tentaste matar-me porque me odeias ou porque sei demais? | Open Subtitles | ...هل حاولت قتلي ...لانك تكرهني لدرجه كبيرة |
| Referiste... quando tentaste matar-me... que eu não tinha aquilo que os teus patrões queriam. | Open Subtitles | ... لقد ذكرتَ ... عندما حاولت قتلي أنني لا أملك ما يريده رؤسائك |
| tentaste matar-me no incêndio do concessionário. | Open Subtitles | لقد حاولتِ قتلي في ذلك الحريق |
| tentaste matar-me. | Open Subtitles | لقد حاولتِ قتلي. |
| tentaste matar-me, sua lunática! | Open Subtitles | لقد حاولتِ قتلي أنتِ مجنونه |
| A última vez que nos encontrámos, tentaste matar-me. | Open Subtitles | في آخر مرّة التقينا فيها، لقد حاولتَ قتلي. |
| Foi o único motivo, pelo qual te segui nisto. E tu tentaste matar-me por isso. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أتبعك بهذا الأمر، وأنت حاولتَ قتلي على ذلك |
| Porque tu tentaste matar-me. | Open Subtitles | لأنك حاولت أن تقتلني |
| tentaste matar-me. | Open Subtitles | حاولت أن تقتلني |
| Preciso que venhas comigo para... tentaste matar-me. | Open Subtitles | ..اريدك ان تاتي معي لكي - .. لقد حاولتي قتلي - |