Tentei parar, mas mas logo senti menos energia. | Open Subtitles | حاولت التوقف. فوجدت اني اصبحت اقل نظارةً |
Tentei parar. Tentei tudo que podia para largar. | Open Subtitles | لقد حاولت التوقف عنها، جربت كل ما أستطيع لتركها |
Sabem, Tentei parar, não valeu a neve. | Open Subtitles | تعرف، حاولت التوقف لكنه إستعمال ثلج. |
Desculpa. Tentei parar, mas não consegui. | Open Subtitles | حاولت أن أتوقف و لكنني لم أستطع |
Tentei parar de ler, mas não consegui, e tenho memória fotográfica, foi assim que passei em medicina em Harvard... a minha memória fotográfica. | Open Subtitles | , حاولت أن أتوقف عن القراءة لكني لا أستطيع , و أنا لديّ ذاكرة فوتوغرافية . . |
Tentei parar o casamento, Mas cheguei atrasado. | Open Subtitles | . لقد حاولت أن أوقف الزفاف . لكنى كنت قد تأخرت |
Tentei parar a hemorragia, mas, não consegui. | Open Subtitles | حاولت إيقاف النزيف ولكن لم أستطع |
Tentei parar a hemorragia, mas ela já tinha morrido. | Open Subtitles | حاولتُ إيقاف النزيف، ولكنّها كانت ميتة سلفًا |
Tentei parar de pensar, mas não funciona. | Open Subtitles | "لقد حاولت التوقف عن التفكير لكن لم أستطع." |
Tentei parar e não consigo. | Open Subtitles | حاولت التوقف ولم أستطع |
Eu Tentei parar. Tentei mesmo. | Open Subtitles | حاولت التوقف. |
Tentei parar, mas não consegui. | Open Subtitles | حاولت أن أتوقف.. ولكن لم أستطع |
Tentei parar, mas, ele não me quis ouvir. | Open Subtitles | حاولت أن أتوقف, لكته لم يكن ليصغي |
Mas Tentei parar tudo, de outra forma, porque não queria que ninguém morresse. | Open Subtitles | ولكني حاولت أن أوقف الأمر بطريقة أخرى لأني لم أرد أن يموت أحد |
Katrina, eu Tentei parar o Brom, mas... | Open Subtitles | ..كاترينا)، حاولت إيقاف (بروم)، لكن) |
Eu Tentei parar o sangramento. Mas quando chegamos ao hospital, já era... | Open Subtitles | حاولتُ إيقاف النزيف، لكن عندما وصلنا للمستشفى، كان قد.. |