"tentei salvá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حاولت إنقاذها
        
    • حاولت أن أنقذها
        
    • حاولت انقاذها
        
    • حاولتُ إنقاذها
        
    Não foi isso. Eu Tentei salvá-la! Open Subtitles هذا ليس ما حدث لقد حاولت إنقاذها
    Tentei salvá-la, mas era demasiado tarde. Open Subtitles حاولت إنقاذها ولكن كان قد فات الآوان
    Tentei salvá-la, mas morreu nos meus braços. Open Subtitles حاولت إنقاذها لكنها ماتت على ذراعىّ
    Tentei salvá-la, mas não consegui. Open Subtitles حاولت أن أنقذها ، لكني لم أستطع
    Tentei salvá-la. Open Subtitles لقد حاولت أن أنقذها
    Tentei salvá-la e podia ter salvo, mas estava a enfrentar um Gelumcaedus. Open Subtitles كلا انا حاولت انقاذها وتحتم علي ذلك ولكني كنت مشغولا بمقاتلة الجلومكايديس
    Tentei salvá-la. Eles sabem, não? Open Subtitles لقد حاولتُ إنقاذها و هم يعلمون ذلك ، صحيح ؟
    Eu Tentei salvá-la. Open Subtitles حاولت إنقاذها - (أعلم أنّك حاولت، سيد (باول -
    - Tentei salvá-la. Open Subtitles أنا حاولت إنقاذها
    Querida, eu Tentei salvá-la. Open Subtitles عزيزتي، حاولت إنقاذها
    - Tentei salvá-la. - Eu sei. Open Subtitles حاولت إنقاذها - أعلم ذلك -
    Eu Tentei salvá-la. Open Subtitles لقد حاولت أن أنقذها.
    Eu Tentei salvá-la. Open Subtitles لقد حاولت أن أنقذها
    Tentei salvá-la. Open Subtitles لقد حاولت أن أنقذها
    Eu Tentei salvá-la. Ela escolheu a ruína. Open Subtitles قد حاولت انقاذها لكنها اختارت الخراب
    Eu Tentei salvá-la. Open Subtitles حاولتُ إنقاذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more