"tentou ajudar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حاول المساعدة
        
    • حاول مساعدة
        
    • حاول مساعدتها
        
    • حاولت المساعدة
        
    • حاولت مساعدة
        
    • يحاول مساعدته
        
    Ele só tentou ajudar. Open Subtitles انه فقط حاول المساعدة
    E... suponho que o Joey tentou ajudar. Open Subtitles و... اظن ان جــوي حاول المساعدة
    Por esses homens, esses nazis terríveis estarem ainda vivos... e o meu pai... um homem bom que tentou ajudar os judeus... está morto. Open Subtitles أن يبقى هؤلاء الرجال النازيين عديمي الرحمة.. على قيد الحياة بينما يُقتل أبي،ذلك الرجل الصالح الذي حاول مساعدة اليهود
    Pronto, o seu pai não era um santo. Mas tentou ajudar pessoas. Open Subtitles حسناً , لم يكن والدك قديساً لكنه حاول مساعدة الناس
    Eu acho que ele a tentou ajudar. Open Subtitles -أعتقد أنّه حاول مساعدتها .
    - Foi a única pessoa que tentou ajudar. Open Subtitles (لا يا(تشيلسى بل أنتى الوحيدة التى حاولت المساعدة
    Ela disse que tentou ajudar a Courtney dando-lhe um mapa melhor. Open Subtitles تقول بأنها حاولت مساعدة كورتني بإعطائها خريطة أفضل
    O filho estava ferido e ele tentou ajudar. Open Subtitles ابنه كان مصابًا، وكان يحاول مساعدته.
    Ele tentou ajudar e... Open Subtitles ...حسنا, لقد حاول المساعدة, و
    Este tipo aqui... este "Bom Samaritano" não identificado, que tentou ajudar a Gloria. Open Subtitles هذا الرجل هنا عرف باسم " السومري الطيب " الذي حاول مساعدة " قلوريا "
    A vítima de homicídio, que tentou ajudar um miúdo e depois morreu? Open Subtitles حاول مساعدة طفل ومن ثم مات بسبب ذلك؟
    Mas ele tentou ajudar o meu pai. Open Subtitles لكنّه حاول مساعدة أبي.
    O teu tio tentou ajudar o Jimmy. Open Subtitles عمك كيث -- حاول مساعدة جيمي.
    Ela disse que... tentou ajudar o teu povo. Open Subtitles وقالت إنها حاولت مساعدة الرقيقة.
    Que o tentou ajudar. Obrigado por terem vindo. Open Subtitles كان يحاول مساعدته شكراً لقدومك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more