"ter de viver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تعيش
        
    Então suponho que o castigo por ser rico é ter de viver com os ricos. Open Subtitles إذاً أفترض أن عقوبة الغنى هي أن تعيش مع الأغنياء
    E vamos ter de viver com as escolhas que fazemos durante os próximos 50 anos. Open Subtitles ويجب أن تعيش مخططاً ما ستفعله لـ 50 عاماً
    Não sabe como é ter de viver a olhar sempre para trás, com segredos que ninguém compreenderia. Open Subtitles لا تعلم معنى أن تعيش حياتك بقلق مستمر وأن يكون لديك أسرار لا يمكن لأحد أن يتفهمها
    É você que vai ter de viver com o que vai acontecer hoje. Open Subtitles أنت من عليه أن تعيش مع ما يحدث الليلة
    Acho que o Manning fez o correto e tu vais ter de viver com o que fizeste! Open Subtitles أعتَقِد أنّ "ماننج" قام بِالصواب، وما قُمتْ بِهِ عليك أن تعيش معهُ!
    - Não devias ter de viver assim. Open Subtitles - لا يجب أن تعيش هكذا. - هكذا؟
    Já não basta ela ter de viver com o Lucifer e a Julie? Open Subtitles إنه ليس من السىء بالدرجة الكافية عليها أن تعيش مع ذلك الشيطان و (جولى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more