"ter muitas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك الكثير من
        
    • يكون لديك العديد من
        
    Podemos ter muitas pequenas fábricas espalhadas por todo o mundo. TED بحيث يمكن أن يكون لديك الكثير من المنشآت الصغيرة منتشرة في جميع أنحاء العالم.
    Com esta transferência vais ter muitas responsabilidades. Open Subtitles مع هذه الترقية سيكون لديك الكثير من المسؤوليات
    Vais ter muitas distracções. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من التشتت ..معجبونا، معجبوهم
    Acredite, é uma grande vantagem ter muitas esposas. Open Subtitles صدقنى يا صديقى , انها ميزة عظيمة أن يكون لديك العديد من الزوجات
    Agora, deves ter muitas perguntas. Open Subtitles الآن , انت يجب ان يكون لديك العديد من الاسئلة
    Deve ter muitas coisas por que se redimir. Open Subtitles لا بد أن لديك الكثير من الخطايا لتكفر عنها
    Sei o que é ter muitas perguntas. Open Subtitles أعرف شعورك عندما ييكون لديك الكثير من الأسئلة
    Deve ter muitas perguntas. Open Subtitles إسمع, أنا متأكد أن لديك الكثير من الأسئلة.
    Disse-lhe, também: " Vais ter muitas conversas que não levam a lado nenhum. TED أخبرتها أيضاَ ،"سيكون لديك الكثير من المحادثات التي لا تؤدي إلى شيء.
    Bom! Bom, devem ter muitas perguntas. Open Subtitles أنا واثق أن لديك الكثير من الأسئلة
    Deves ter muitas cassetes. Open Subtitles لابد وأنك لديك الكثير من الآشرطة ؟
    Você deve ter muitas perguntas. Todos nós temos. Open Subtitles أظن أن لديك الكثير من الأسئلة كلنا كذلك
    Vai ter muitas oportunidades para melhorar. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الفرص للتحسن
    Deves ter muitas perguntas para mim, certo? Open Subtitles ربّما لديك الكثير من الأسئلة لي.
    - Deves ter muitas perguntas. Open Subtitles بايج ,اعلم ان لديك الكثير من الاسئلة
    Deves ter muitas perguntas. Open Subtitles لابُد أن لديك الكثير من الأسئلة؟ .
    Deves ter muitas perguntas, não? Open Subtitles يجب أن يكون لديك العديد من الأسئلة، صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more