"teu convite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دعوتك
        
    E, por mais que o teu convite me atraia... devo, pesarosamente... recusar. Open Subtitles أنت كنت تعتقد أننى سوف أقبل دعوتك سوف أرفض بكل آسف
    Mas eu convidei-te. O teu convite deve ter-se perdido nos correios. Open Subtitles لقد دعوتك فعلاً، لا بد أن دعوتك ضاعت في البريد.
    Pensei que devia aceitar o teu convite de há pouco. Open Subtitles فكرتُ أني أتفقتُ معك على دعوتك في وقت سابق.
    Eu tenho o teu convite para a festa deste fim-de-semana. Open Subtitles لقد حصلت علي دعوتك لحفلة نهاية هذا الأسبوع
    O teu convite para jantar ainda está de pé? Open Subtitles هل دعوتك على العشاء ما زالت موجوده ؟ نعم , بالطبع
    Mas lá se vai o teu convite para o baile da tomada de posse. Open Subtitles براحتك , لكن مع هذا ستلغى دعوتك إلى الحفل الراقص الافتتاحي
    Temo que não posso aceitar o teu convite para não passar a noite de sábado contigo. Open Subtitles أخشى انه علي ان ارفض دعوتك بعدم إمضاء ليلة السبت معي
    Foi pois, só quis ter a certeza que precisavas de mim... antes de aceitar o teu convite. Open Subtitles أنه كان , أنا فقط أردت أن أتأكد بأنك تحتاجني قبل أن أقبل دعوتك
    Presumo pelo teu convite pouco convencional, que estás noutro ramo de negócio. Open Subtitles لقد اجتمعت بك بسبب دعوتك الغير اعتياديه هل انت في نوع اخر من العمل؟
    Fiquei cético quando recebi o teu convite. Open Subtitles من هذا الطريق، من فضلك يجب أن أقول، عندما تلقيت دعوتك كنت متشككا
    Recebi agora o teu convite para a festa do "Newménio". Open Subtitles وصلتني تواً دعوتك إلى حفل نيومانية.
    Recebeste o teu convite para o casamento do Ross? Open Subtitles هل حصلت على دعوتك إلى زفاف روس؟
    Alguém devia perguntar-te a ti pelo teu convite! P.S: Open Subtitles معذره ، شخص ما يجب ان يسألك عن دعوتك
    E, honestamente, não queria que nada atrapalhasse o teu convite para esta festa idiota. Open Subtitles و حقاً لم أود أن يقف شئ في طريق... دعوتك لي لهذا... الحفل السخيف
    Porque foi isso que eu escrevi no teu convite para o casamento. Open Subtitles لأنّ هذا ما كتبت على بطاقة دعوتك --إحفظ التاريخ
    Susan, fiquei um pouco surpreendida com o teu convite. Open Subtitles تعرفين، دهشت قليلاً عندما تلقيت دعوتك.
    Peter, aqui tens o teu convite. Chris, Meg, Stewie, e eu. Open Subtitles بيتر، هذه دعوتك كريس، ميج، ستوي، وانا
    Mandi, posso ver o teu convite? Open Subtitles ماندي , هل استطيع ان ارى دعوتك ؟
    Recebi o teu convite, jovem Avatar. Open Subtitles لقد تلقيت دعوتك. أيتها الافاتار الصغيرة
    Vais receber o teu convite, vais ver por ti mesmo, tenho a certeza. Open Subtitles ستتلقى دعوتك أظن أن عليك هذا أنا متأكد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more