"teu tesouro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنزك
        
    Talvez lhe devesses dar uma hipótese de recuperar o teu tesouro. Open Subtitles أنت يجب أن تعطيه فرصة أخرى لكي يجد كنزك المفقود
    Espero que me deixes entrar porque eu adoraria provar o teu tesouro. Open Subtitles امل ان تجعليني انظر داخلك لاني اريد ان اتذوق طعم كنزك
    O teu tesouro perdido não está aqui. Terá que procurar noutro sítio. Open Subtitles كنزك الضائع ليس هنا يجب أن تبحث في مكان آخر
    Significa que é a tua última oportunidade de me dares uma parte do teu tesouro. Open Subtitles بما يعني أنها آخر فرصة لكي . تقطع لي حصة من كنزك
    Não sei nada sobre o teu tesouro. Open Subtitles لا اعرف شيئا عن كنزك لكن ايا كان نبيلة القتلى فعلتم
    - Guarda só o teu tesouro carnal. - Obrigado, Pete. Open Subtitles فقط احرسي كنزك الجسدي شكرا، بيت
    Vais procurar o teu tesouro, e eu vou tratar do M. Open Subtitles انت ستذهب للبحث عن كنزك... . وانا سأهتم بأمر الشرير م...
    É a tua última oportunidade de me dares uma parte do teu tesouro. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لكي تشركني في كنزك
    - Guarda o teu tesouro carnal. - OK. Open Subtitles احرسي كنزك الجسدي حسنا
    - Guarda o teu tesouro carnal. - Eu ouvi-te. Open Subtitles فقط احرسي كنزك الجسدي سمعتك
    O que te disse acerca do teu tesouro carnal? Open Subtitles ماذا أخبرتك عن كنزك الجسدي؟
    O Mozzie rouba o teu tesouro. Open Subtitles يسرق (موزي) كنزك ، ولكن هل تبلغ عنه ؟
    - Esqueceste-te do teu tesouro. Open Subtitles كنزك
    Aqui está o teu tesouro. Open Subtitles هذا هو كنزك
    Mostra-lhe o teu tesouro. Open Subtitles دعه يرى كنزك.
    Encontraste o teu tesouro? Open Subtitles هل وجدت كنزك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more