| E se ele é morto por aqui, correndo em volta das árvores, por ursos, então ele teve o que merecia, não é? | Open Subtitles | وإذا قتل هنا وهو يجري في الغابة يصطاد الدببة حينها يكون نال ما يستحقه أليس كذلك؟ |
| Ele teve o que merecia. | Open Subtitles | أنا أقصد بأن الرجل أخيرا نال ما كان يستحقه |
| Siiim, teve o que queria, e ainda está insatisfeito. | Open Subtitles | نعم لقد حصل على ما يريده ومازال غير راضي |
| O Sullivan teve o que merecia. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن سوليفان حصل على ما يستحقه |
| Bem, digamos que teve o que merecia. | Open Subtitles | حسناً، فلنقل فحسب أنّها حصلت على ما تستحقّه |
| Ela teve o que mereceu. Tu, meu amigo, não. | Open Subtitles | لقد نالت ما تستحقه أما أنت فلا يا صديقي |
| E tu ficas aí quieto, a achar que ele teve o que merecia. | Open Subtitles | وأنت تجلس بلا حراك، معتقدًا أنه نال ما يستحق. |
| Ele estava a tentar levar o nosso povo para longe de Deus. teve o que mereceu. | Open Subtitles | لقد كان يحاول تضليل شعبنا عن الله، لقد نال ما يستحق |
| Ainda bem que ele teve o que mereceu. | Open Subtitles | أجل، سعيد أن هذا اللص الصغير نال ما أستحقه |
| O Stensland teve o que mereceu assim como tu o terás. | Open Subtitles | ستانسلاند نال ما يستحق. وأنت أيضاً. |
| Se ele estava "sujo", teve o que merecia. | Open Subtitles | إذا كان متورطاً فقد نال ما يستحق |
| Se me perguntarem, o tipo teve o que merecia. | Open Subtitles | ان سألت رأيي فالرجل نال ما يستحقه |
| Mas cá para nós, acho que ele teve o que merecia. - Então, conhece-o? | Open Subtitles | ذلك صحيح رسمياً, ولكن بطريقة غير رسمية فإنني أعتقد حصل على ما يستحقه |
| Afinal, parece que teve o que merecia. | Open Subtitles | لذا فأعتقد أن البطل قد حصل على ما استحق فى النهاية |
| Quero dizer, porque é que o Osman não está a ajudar? Já não vejo aquele cretino há algum tempo. Ele teve o que mereceu. | Open Subtitles | أقصد , لماذا لم يساعد عثمان؟ حصل على ما استحق |
| Isso é estupidez! Entregámos os dois. Ele teve o que queria. | Open Subtitles | هذا سخف، لقد أعطيناه هذان الإثنان لقد حصل على ما يريد |
| Ele teve o que merecia para nunca partilhar o Viagra. | Open Subtitles | حصل على ما إستحقّ لعدم تقاسمه الفياجرا خاصته. |
| Lembre-se da vez em que teve o que queria. Quando se sentiu completo. | Open Subtitles | تذكّر الوقت حين حصلت على ما أردت حين شعرت بأنّك مكتفٍ |
| Além disso, ela teve o que merecia. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنها حصلت على ما تريده |
| Ela teve o que queria e eu também. | Open Subtitles | لذا,لقد حصلت على ما أرادت وأنا أيضاً |
| - teve o que mereceu. | Open Subtitles | اعتقد انها نالت ما تستحق |
| Então, teve o que merecia. | Open Subtitles | نالت ما تستحقّ إذاً |