| Corre por aí o que fizeste e Todos acham que arranjo sarilhos. | Open Subtitles | ما يقال هو ما فعلته والآن الجميع يعتقد أني مسببة مشاكل |
| Adoro como Todos acham estranho e infantil da minha parte esperar um pouco de privacidade por aqui. | Open Subtitles | يروقني كيف أنّ الجميع يعتقد أنّه من الغرابة والطفوليّة منّي توقّع القليل من الخصوصيّة هنا |
| O relógio e a carteira desapareceram, portanto Todos acham que foi um assalto. | Open Subtitles | الساعة والمحفظة كانتا مفقودة حتّى يعتقد الجميع أنّها حادثة سرقة |
| Todos acham que o meu pai é culpado e só vai piorar. | Open Subtitles | الجميع يظن ان والدي مذنب و كل ذلك سيسوء اكثر |
| Todos acham que são os primeiros do mundo a olhar assim para um ser humano, mas... | Open Subtitles | يظن الجميع أنهم أول من ينظر لأحد بهذه الطريقة في العالم |
| Então a Tea disse, "Oh, meu Deus, Todos acham que sou puta". | Open Subtitles | لذا أنا أُحب ما تحبه تي ياالهي الكل يعتقد أني عاهرة |
| Todos acham que podem vencer a casa. | Open Subtitles | الجميع يعتقدون أنّهم قادرين على التغلب على مقر القمار. |
| Todos acham que médicos são os mais responsáveis do mundo. | Open Subtitles | الجميع يعتقد بأن الأطباء هم أكثر الناس تحملاً للمسئولية |
| Todos acham que és amigo deles, mas a verdade é que não conheço ninguém... que deixes aproximar-se de ti o suficiente para te magoar. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنك صديقهم و لكن واقع الأمر هو أنه لا يوجد شخص أعرفه قد اقترب كثيراً من أذيتك |
| Todos acham que estou com ambos os pés na cova em vez de um só. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن قدمي أصبحتا في القبر لكن هناك واحدة فقط |
| Todos acham que ela é tão estranha porque não consegue acabar de beber um copo de água. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنها غريبة جداً لأنها لاتستطيع الإنتهاء من شرب كوب من الماء |
| Ele adora ser famoso. Todos acham que ele morreu. | Open Subtitles | الرجل يحبّ أن يكون شهيراً الجميع يعتقد أنّه قد مات |
| Assaltamos o banco enquanto Todos acham que tentamos encontrar os ladrões. | Open Subtitles | نسرق البنك بينما يعتقد الجميع أننا نُحاول إيجاد السارقين |
| Mas deve ser difícil ser a mulher do homem que Todos acham que disparou sobre o presidente. | Open Subtitles | ولكن مؤكد أنه من الصعب أن تعيشي كزوجة الرجل الذي يعتقد الجميع بأنه أطلق النار على الرئيس |
| Por que Todos acham que eu pareço com uma stripper? | Open Subtitles | لماذا يعتقد الجميع بأننى ساقطة ؟ |
| Tu sentes-te fora do circuito e sentes pena de ti e é muito triste porque Todos acham que tu és um falhado. | Open Subtitles | تشعر أنك خارج الحلَقة و تشعر بالأسى على نفسك. وذلك حقاً محزن، لأن الجميع يظن أنك فاشل. |
| Todos acham que desapareceste para consumires. | Open Subtitles | الجميع يظن أنكِ توقفتى عن تناول المُسكرات. |
| Todos acham que têm uma ideia para me ajudar. | Open Subtitles | يظن الجميع أن لديهم أفكار تساعدنيبأنأشعربتحسن.. |
| Todos acham que os nossos pais fizeram uma coisa má, mas nunca os conheceram. | Open Subtitles | يظن الجميع أن والدينا ارتكبا هذا الأمر الشنيع، لكنهم لم يقابلوهما البتة. |
| Todos acham que começou por causa da sindicalização. | Open Subtitles | الكل يعتقد ان هذا بدأ بسبب مصنع واحد كان منضما للنقابة والاخرون لم ينضموا |
| Todos acham que vão ser uma coisa que não são. | Open Subtitles | نعم. الجميع يعتقدون انهم سوف يصبحون شيئاً مهماً لن يصبحوا شيئاً. |
| Todos acham que conhecem bem a ideia de ensaio. | TED | والجميع يعتقد أنه يعلم جيداً مفهوم التجربة. |
| Todos acham que estás a mentir sobre aquele que escapou. | Open Subtitles | الجميع يظنون أنك تكذب بشأن ذلك الذي لاذ بالفرار |
| Todos acham que é uma guerra. | Open Subtitles | الجميع يتوقع حرباً |