| Estava a pensar ir tomar o pequeno-almoço antes de ir para casa. | Open Subtitles | كنت افكر في تناول الفطور قبل أن أذهب إلى البيت |
| Não tenho queixas. O Major Taix até me levou para tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | ليس هناك شكاوي، الرائد تيكس أخرجني للفطور حتى |
| Amelia, acho que vou arriscar tomar o pequeno-almoço antes de eles fazerem a verificação. | Open Subtitles | أميليا أعتقد أني سأخاطر بالذهاب لتناول الإفطار قبل التدقيق التالي |
| Vem tomar o pequeno-almoço porque era o que fazia todos os domingos e 13 de Outubro foi um domingo. | Open Subtitles | و تأتي للإفطار لأن هذا ما اعتادت على فعله أيام الآحاد و 13 أكتوبر كان يوم أحد |
| Nos Domingos de manhã tenho o hábito de sair, comprar o jornal, tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | صباح أيام الآحاد عادة أخرج لإحضار الجريدة و تناول الإفطار |
| Agora ouve... Eu que tu e a tua família possam tomar o pequeno-almoço comigo, amanhã de manhã. | Open Subtitles | الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا. |
| Combinámos tomar o pequeno-almoço juntos no dia seguinte. | Open Subtitles | اتفقنا على أن نتناول الفطور معًا في صباح اليوم التالي |
| Quer tomar o pequeno-almoço e talvez saber os pontos altos do jogo? | Open Subtitles | إذا أردتي أَن تحصلي على بعض الإفطار, أو لربما تسليط الضوء؟ |
| Um dos prazeres da coabitação é tomar o pequeno-almoço juntos. | Open Subtitles | لعلمك، إن إحدى متع العيش معاً هي تناول الفطور سويّة |
| Em como será tomar o pequeno-almoço na cama? | Open Subtitles | هو ما سيكون عليه تناول الفطور في السرير? |
| Anda, puto. Não posso tomar o pequeno-almoço agora. | Open Subtitles | هيا يا فتى لا يمكنني تناول الفطور الآن |
| Depois fomos tomar o pequeno-almoço num café italiano e fugimos sem pagar. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبنا للفطور في احدى المقاهي الايطالية وخرجت دون ان ادفع شيئاً |
| Todos os Domingos vínhamos aqui tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | نحن الاثنان نأتي هنا لنلتقي كل صباح يوم أحد للفطور. |
| Devem ter ido tomar o pequeno-almoço antes do funeral. | Open Subtitles | لابد أنهما خرجا لتناول الإفطار قبل الجنازة |
| Vais tomar o pequeno-almoço com o general. Vão apresentar-to. | Open Subtitles | سوف تجلسين لتناول الإفطار .. مع الجنرال ، سوف يُقدموكِ له |
| Só passei para ver se gostavas de ir tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | فقط أتيت لأرى إن كنت تحب ان نذهب للإفطار معا |
| Vou tomar o pequeno-almoço a casa do meu pai e da Lily. - Queres vir? | Open Subtitles | مرحبًا ، أنا ذاهب إلى والدي وليلي للإفطار أتودين المجيء ؟ |
| Nem imaginas o robe com que foi tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنكِ لن تصدقي شكل الرداء التي أرتدتة عند تناول الإفطار |
| Anda tomar o pequeno-almoço. Temos de estar no Clube de Jardinagem às 9:00. | Open Subtitles | من الافضل ان تدخل لتناول الفطور علينا الذهاب الى نادى الحدائق |
| Não, querido, estamos só a tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | لا يا عزيزي فنحن نتناول الفطور فحسب |
| Aí está ele, vem tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | ها هو ذا. تعال وتناول بعض الإفطار. |
| E apetecem-me batatas fritas. Por isso, vamos tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | وأتوق الآن لتناول الفطائر المحلاة لنذهب ونتناول الفطور |
| Andamos a tomar o pequeno-almoço duas vezes por semana há meses. Quilómetros longe da cidade, tipo... | Open Subtitles | لقد كنا نفطر مرتان أسبوعياً لشهر حتى الآن بعيداً عن المدينة بأميال |
| Bem, parece que precisas de tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | حسنا، انه يبدو انك بحاجة الي افطار |
| Não podíamos pelo menos tomar o pequeno-almoço | Open Subtitles | لا تستطيع على الاقل أن نحظى بالإفطار سوياً |
| Não. Vamos tomar o pequeno-almoço. Não podemos jogar mais à bola. | Open Subtitles | لا سناكل الفطار الان لا نستطيع اللعب بالكرة بعد الان. |
| Chamamos a isto almoço e vamos lá acima tomar o pequeno-almoço. Para cientista, tens um espírito muito pouco científico. | Open Subtitles | سنحضر هذا الغداء, ثم نصعد لتناول الأفطار عكس كل المؤشرات يا مايكل, |
| Precisas de tomar o pequeno-almoço? | Open Subtitles | أتريد إفطاراً ؟ بعضاً من البيض المقلي ؟ |