| Está bem. Tome lá o relógio. Também não funciona. | Open Subtitles | حسناً, خذ الساعة إنها مكسورة على أية حال |
| Penduram-nos onde veem por bem, Pickers. Tome um trago de jerez escuro. | Open Subtitles | يظلمون متى ما يريدون ، خذ لك من نبيذ الكرز البني |
| - Grace, é absolutamente fantástico. - Obrigado Vigário. Tome uma tosta, querida. | Open Subtitles | جريس, هذا رائع للغاية شكرا لك ايها المحترم, تفضل توست عزيزى |
| Tome os papéis do Costa, se quiser reapresentá-los. | Open Subtitles | خذي تقرير كوستا,في حال أردتِ تسليمه مجدداَ |
| - Tome, 2ª edição. Eu ponho-o na sua conta... | Open Subtitles | كنت مشغولة جدا بدراستي وكتابي , هاك نسخة |
| Não faz mal. Tome um copo de sherry antes de ir. | Open Subtitles | لا تعبأ بذلك ، تناول كأساً من التشيرى قبل انصرافك |
| Obrigado. Tome isto, por favor. Maldição. | Open Subtitles | شكراً لكِ، تفضلي قليلاً اللعنة ليذهب إلى الجحيم |
| Tome os seus $100.000. Afinal, houve uns ganhos extras. Uma cortesia minha. | Open Subtitles | خذ المئة ألف الخاصة بك إتضح لنا أنها فائضة, هدية منّي |
| Vai você para o hotel e eu cruzo os meus dedos. Tome, pense noutra coisa. | Open Subtitles | ستذهب أنت الى الفندق , و أنا بدوري سأتمنى لك الحظ الطيب , خذ و لتفكر بشيء آخر |
| Tome tudo se quiser. Minha tia trouxe bastante. | Open Subtitles | خذ الصندوق بأكمله إن أردت لقد جائت العمّة بمؤونتها |
| Tome o seu comboio para Munique e o baú juntar-se-lhe-á em três dias. | Open Subtitles | خذ قطارك الى ميونخ والصندوق سيصلك الى هناك خلال ثلاثة ايام |
| Com licença, senhores... sim sim, mas escute, Tome primeiro o café. | Open Subtitles | هلا سمحت لي؟ حسناً , ولكن اشرب القهوة أولاً تفضل بالجلوس |
| Tenho uma leve laringite. Tome, é a especialidade da casa. | Open Subtitles | اصبت بإلتهاب الحلق تفضل سيد مالون |
| Aqui estamos. Tome caso precise dela novamente. | Open Subtitles | تفضل فى حالة احتياجك لها مره أخرى |
| Sra. Scratchit, calculo que esteja a enfiar-me o barrete, mas como estamos na consoada, Tome 10 libras. | Open Subtitles | سيدة سكرتشيت, أرى أن هذا غشاً. لكننا في عشيّة الميلاد، لذا, خذي, 10 جنيه. |
| Tome um de 8 em 8 horas. Pode produzir sonolência. | Open Subtitles | خذي واحدة كل ثمان ساعات قد يشعرك بالنعاس |
| Tome, Rei. Experimente um destes. | Open Subtitles | هاك, أيها الملك جرّب الرقائق بلحم الخنزير |
| Tome, vodka soviética. Guardei-a antes do cerco. | Open Subtitles | هاك الفودكا السوفياتية قمت بالاحتفاظ بها قبيل الحصار اشربي |
| Tome estes comprimidos. Vão parar a dor. - Que tem ele? | Open Subtitles | تناول هذهِ يا مارشال , ستنام بضع ساعات وستستيقظ معافى |
| Tome isto. O açúcar vai-lhe fazer bem. | Open Subtitles | تفضلي ، خذي هذا ، السكر يخفف من حدة الصدمة |
| Pronto, Tome, vou cobrir bem as suas despesas da mudança. | Open Subtitles | حسناً، تفضّل هذا سيغطّي مصاريف إنتقالك وأكثر |
| Trata-se apenas de ver a porta. Tome, experimente isto. | Open Subtitles | إنهُ عن جعلكِ ترينَ الباب حقًا ، هاكِ ، جربي هذا. |
| Sente-se um pouco deprimido, Tome um medicamento. | Open Subtitles | عندما يكون مزاجك سيّء، كما تعلم، خُذ دواءً، تشعُر بقليل من اﻹحباط، خُذ دواءً، |
| Força, veja à vontade, e enquanto isso, Tome um ganso. | Open Subtitles | تفضّلي ألقي نظرة وإستمتعي بوقتكِ |
| Tenho de ir a uma reunião. Não se apresse. Tome um café. | Open Subtitles | علىّ الذهاب إلى اجتماع خذى راحتك، وتناولى قليلاً مِن القهوة |
| Tome a prednisona. Vai melhorar. Essa será a confirmação. | Open Subtitles | تناولي البريدنيزون، وستتعافين وهذا سيكون جازماً لكِ |
| Para nós, foi muito fácil arranjá-la. Tome. | Open Subtitles | كان من السهل جداً علينا اكتشافها خذها |
| Tome! Liberte-se! | Open Subtitles | هاكَ حرّر نفسكَ من الأصفاد |