| É melhor ir trabalhar antes que todos os bons pacientes estejam aviados. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب للعمل قبل أن يؤخذوا كل المرضى الجيدين |
| Eu vou trabalhar antes que vocês os dois comecem a escovar o cabelo um do outro. | Open Subtitles | حسناً, أنا ذاهب للعمل قبل أن يبدأ كل منكما بعمل ظفائر لشعر الآخر |
| É melhor voltares a trabalhar antes que te arrependas. | Open Subtitles | من الأفضل أن تذهبى للعمل قبل أن تندمى على ذلك |
| Vamos trabalhar antes que me esqueça em que é que eu trabalho. | Open Subtitles | حصلت على هذا ايضا هيا بانا. لنذهب الى العمل قبل ان انسى ما انا اعمله للمعيشه. |
| Vão trabalhar antes do nascer do sol. | Open Subtitles | فلتذهبوا الي العمل قبل شروق الشمس |
| Oh, que se lixe. Não tenho que ir trabalhar antes das 4:00. | Open Subtitles | أوه، اللعنة ، لا يجب أن أكون بالعمل حتى الـ 4 |
| Não posso imaginar aquilo por que estás a passar, mas estarás novamente a trabalhar antes que dês por isso. | Open Subtitles | لا يسعنّي تخيل ما تمرين به ولكن ستعودين للعمل قبل أن تدركي ذلك |
| Não há razão nenhuma para ires trabalhar antes do sol estar bem alto no céu. | Open Subtitles | لأنه من الواضح لا يوجد هناك سبب لتذهب للعمل قبل أن تظهر الشمس في السماء |
| - Tenho de ir trabalhar, antes que me vejam a falar consigo. | Open Subtitles | -أنا متأسف ، لكن عليّ العودة للعمل قبل أن يروني أتحدث معك |
| Nem sequer começaste a trabalhar antes das 2h. Talvez tenha sido mais tarde. | Open Subtitles | أنت لم تبدأي بالعمل حتى الثانية - يمكن أن يكون بعد ذلك - |