"tric" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريك
        
    Apanhei-a num raro momento de sobriedade e ofereci arranjar-lhe ajuda em troca do Tric. Open Subtitles كلمتها عندما كانت في لحظة ضعف عرضت عليها بعض المساعدة بمقابل تريك
    Mas acho que ir com ela ao Tric é nova moda. Open Subtitles ولكن أعتقد أن التسلّل معها في "تريك" هي عادتك الجديدة
    Não, sei que este é o teu sítio. Sempre quis ver o infame Tric. Open Subtitles انا اعلم ان هذة منطقتك لطالما تمنيت ان ارى تريك
    Estive hoje no Tric e havia 10 Peyton Sawyers a chatear e a lamentar-me. Open Subtitles أعلم ما هو أحساسك لقد كنت فى تريك اليوم وكان هناك 10 بيتون عاهرات
    Consigo tirar-te daqui, mas tens de devolver o Tric à Karen. Open Subtitles استطيع اخراجك من هنا لكن عليك اعادة (تريك) الى كارين
    Ouvi dizer que alugaste os escritórios do Tric à Peyton. Open Subtitles إذاً سمعت انك أجرت مكان مكتبك في (تريك) لبايتون
    Antes de sairmos do Tric, no escritório da Peyton. Open Subtitles "قبل أن نغادر ملهى "تريك (في مكتب (بيتون
    Está bem... Queres ir ao Tric, tipo, às 8? Open Subtitles حسناً قابلينى فى تريك فى الثامنة
    - Os papéis de gerência do Tric. Open Subtitles اوراق الملكية لـ تريك
    Olha, o Tric é um sítio grande, está bem? Open Subtitles اسمعي، ملهى "تريك" كبير، حسناً ؟
    O Tric tem de estabelecer uma nova regra para as mães. Open Subtitles "تريك" يجب أن تضع قاعدة " لا للأمّهات "
    Desculpa. Ainda estou no Tric. Open Subtitles انا مازلت فى تريك
    A nossa parceira no café nunca foi escrita em papel, mas sou a dona maioritária do Tric, o que quer dizer que podes desandar. Open Subtitles شراكتنا في المقهى لم توثق بأوراق ولكنها هنا موثقة ... فـ المالك الاكبر احقية هنا في (تريك) هي انا مما يعني انه عليك الخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more