| Podemos usar estas. trouxe-as do trabalho. | Open Subtitles | حسناً ، يمكننا إستعمال هذه جلبتهم من المكتب |
| Eu trouxe-as de qualquer forma, como parte do meu ritual. | Open Subtitles | جلبتهم معي، على كلٍّ، هذا جزء من طقس الموت خاصتي |
| Na verdade, trouxe-as aqui porque precisam de cuidados médicos. | Open Subtitles | في الواقع , جلبتهم هنـا لأنهم يحتاجون إلى عنايه طبيه |
| trouxe-as aqui, por uma razão. | Open Subtitles | لقد أحضرتكم هنا من أجل سبب |
| Gémeas, Alan! trouxe-as para ti mas podes partilhar se quiseres.. | Open Subtitles | توأم يا (ألن)، لقد أحضرتهما لك ولكن يمكنك أن تدعني أشاركك |
| A Polícia trouxe-as há uma hora. | Open Subtitles | الشرطه جلبتهم هنا منذ حـوالي ساعة |
| - Sim, trouxe-as comigo. | Open Subtitles | لقد جلبتهم معي بالحديث عن العقود |
| trouxe-as comigo quando evacuámos a base! | Open Subtitles | لقد جلبتهم معي عندما رحلنا. |
| Sim. trouxe-as. | Open Subtitles | ـ أجل، لقد جلبتهم |
| Eu trouxe-as por mim mesma. | Open Subtitles | جلبتهم لنفسي |
| Acho que o Dylan se esqueceu de ir buscar as miúdas à escola, por isso eu trouxe-as. | Open Subtitles | اصغي، أعتقد أن (ديلان) نسى أن يحضر الفتاتين بعد المدرسة، لذا فقد أحضرتهما |