"tu conhece-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت تعرفها
        
    • هل تعرفها
        
    • أتعرفها
        
    • هل تعرفينها
        
    • أنت تعرفينها
        
    A ver se eu percebo. Tu conhece-la, ela conhece-te. Open Subtitles لنتحدث بصراحة أنت تعرفها وهي تعرفك
    Tu conhece-la melhor que eu, tudo bem. Open Subtitles كلا ، كلا ، نعم أنت تعرفها أكثر مني
    - Tu conhece-la melhor do que eu. Talvez tenhas uma ideia. Open Subtitles أنت تعرفها أكثر مني، ربما لديك فكرة
    Tu conhece-la? Open Subtitles هل تعرفها ؟
    - Tu conhece-la? Open Subtitles . هل تعرفها
    Tu conhece-la? Open Subtitles أتعرفها ؟ هذا رائع
    - Espera lá... - Tu conhece-la? Open Subtitles انتظري لحظة، هل تعرفينها ؟
    Afinal, Tu conhece-la tão bem quanto eu. Open Subtitles ...حسنًا أقصد، أنت تعرفها بقدر ما أعرفها
    A Maria, Tu conhece-la! É uma das criadas da tua casa. Open Subtitles ماريا,أنت تعرفها إحدى خادماتك
    Infelizmente, Tu conhece-la. Open Subtitles للأسف أنت تعرفها
    - Tu conhece-la? - A última vez que a vimos ia a fugir com o Delgado. Open Subtitles أنت تعرفها أين هى ؟
    Tu conhece-la bem. Open Subtitles أنت تعرفها جيدا
    - Completamente, Tu conhece-la. Open Subtitles تماماً أنت تعرفها
    - Não é verdade. Tu conhece-la. Open Subtitles -ليس صحيح, أنت تعرفها
    Tu conhece-la? Open Subtitles أتعرفها ؟
    Tu conhece-la? Ela era minha mulher. Open Subtitles أتعرفها ؟
    Tu e a Jin-Feng são velhas amigas de escola. Tu conhece-la. Open Subtitles أنتِ و (جين فينغ) كُنتن زميلات بالمدرسة أنت تعرفينها جيدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more