| Tu salvaste-me disso, de deixar que a minha raiva me transformasse numa pessoa diferente, e agora é a minha vez de fazer isso por ti. | Open Subtitles | لقد أنقذتني من ذلك من السماح لغضبي أن يجعلني أُصبح شخصاً مُختلفاً والآن جاء دوري لأردّ ذلك لك |
| Alimentaste-me e contaste-me o que estava a acontecer. Tu salvaste-me. | Open Subtitles | لقد أطعمتني وأخبرتني بما حدث، لقد أنقذتني |
| Tu salvaste-me à anos atrás. | Open Subtitles | . لقد أنقذتني منذ أعوام |
| Amelia, Tu salvaste-me. | Open Subtitles | إيميليا)، لقد قمتِ بإنقاذي) |
| Tu salvaste-me, Sr. Tartaruga. | Open Subtitles | حفظت لي , السيد السلاحف. |
| Já não sabia mais quem era, e Tu salvaste-me. | Open Subtitles | لم اعرف من اكون حينها وأنت انقذتني |
| Tu salvaste-me primeiro. | Open Subtitles | هاي , أنت أنقذتني أولا |
| Tu salvaste-me, pai. Salvaste-nos a todos. | Open Subtitles | قمت بإنقاذي ياأبي قمت بإنقاذنا جميعاً |
| Tu salvaste-me a vida e agora pretendes acabar com ela? | Open Subtitles | لقد انقذت حياتي والأن تنوي ان تقتلني ؟ |
| Tu salvaste-me a mim e a Uther. | Open Subtitles | لقد أنقذتني و أنقذت أوثر. |
| Estou livre do feitiço. Tu salvaste-me. | Open Subtitles | أنا حرة الآن لقد أنقذتني |
| Tu salvaste-me antes uma vez. | Open Subtitles | لقد أنقذتني ذات مرة. |
| Tu... salvaste-me. | Open Subtitles | لقد... أنقذتني... |
| Tu salvaste-me. | Open Subtitles | لقد أنقذتني |
| Não. Olha... Tu salvaste-me. | Open Subtitles | لقد أنقذتني |
| Tu salvaste-me. Vês o que quero dizer? | Open Subtitles | لقد أنقذتني |
| Amelia, Tu salvaste-me. | Open Subtitles | إيميليا)، لقد قمتِ بإنقاذي) |
| Sim, mas Tu salvaste-me a mim. | Open Subtitles | نعم, لكنك انت من انقذتني |
| Tu... salvaste-me! | Open Subtitles | ...أنت ! أنقذتني |
| Tu salvaste-me. | Open Subtitles | قمت بإنقاذي |
| Significas muito para a mim. Tu salvaste-me a vida | Open Subtitles | ان تعنى لى الكثير لقد انقذت حياتى |