| Estás em casa. Vemo-nos quando precisar da tua assinatura. | Open Subtitles | أنت في بيتك سالماً، أراك في المرة القادمة عندما نحتاج توقيعك |
| Mas primeiro preciso da tua assinatura naquele documento. | Open Subtitles | لكنني أحتاج توقيعك على وصل الاستلام أولاً |
| É um filtro de cigarro, que é a tua assinatura, não é? | Open Subtitles | إنه فلتر سيجارة والذي هو توقيعك أليس كذلك ؟ |
| A tua assinatura deu-me aprovação irrestrita para todas as requisições. | Open Subtitles | أعطاني توقيعكِ موافقة شاملة من أجل جميع طلبات الإستحواذ. |
| Não, não acho que quero tua assinatura em nada. | Open Subtitles | كلا , لا أظن أننى أريد توقيعكِ على أى شئ |
| Eu preciso da tua assinatura, para provar que recebeste isto. | Open Subtitles | لذا أحتاج لتوقيعك لإثبات أنّكِ استلمتيها |
| E se a tua gratidão esmorecer, não te esqueças que temos a tua assinatura. | Open Subtitles | وإذا نسيت شكرك لنا اذكر أننا أخذنا توقيعك على هذا |
| então resolvi regressar pessoalmente e perguntar-te se tinhas mudado a tua assinatura. | Open Subtitles | لذا انا معتقد انه يجب ان أسألك بنفسي هل قمت بتغيير توقيعك ؟ |
| Porque achas que a tua assinatura não está no formulário de transferência? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين ان توقيعك ليس على نموذج النقل |
| Lynette! Está aqui o amigo do Augie. Ele precisa da tua assinatura. | Open Subtitles | لينيت,صديق اوغي الصغير هنا يحتاج الى توقيعك |
| Só preciso aqui da tua assinatura aprovar a tua participação nos meus projectos. | Open Subtitles | أريد توقيعك لأتاكد انك مشترك بشكل كامل في البرنامج |
| Obtive a tua assinatura nesse dia... e assim pude abrir uma conta no estrangeiro em teu nome, | Open Subtitles | حصلت على توقيعك ذلك اليوم لذا فتحت حساب فى البنك بأسمك |
| Preciso da tua assinatura no formulário do paciente da esplenectomia. | Open Subtitles | أحتاج توقيعك على استمارة صرف المريض المستأصلة طحاله |
| Nos dias de hoje, porque é que se escreve algo a não ser a tua assinatura? | Open Subtitles | في هذا العمر لماذا تكتب كل شيء سوى توقيعك باليد ؟ |
| Examinei o teu morto da noite passada e baseada na tua assinatura, tu... | Open Subtitles | انا اختبرت طريقة القتل التي قمت بها البارحة وبناءً على طريقة توقيعك الفموي |
| Tem a tua assinatura mas acho que deve ser um engano porque tu nem sabes escrever. | Open Subtitles | لديّ توقيعك هُنا، وقد قلتُ لنفسي لابد وأنّ هُناك خطأ ما. حيث أنّه ليس بوسعه الكتابة. |
| Todo o poder que preciso está aqui... cópias de todos os documentos oficiais que contêm a tua assinatura. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه من قوّة هنا نسخ الوثائق الرسميّة التي تحمل توقيعك |
| Talvez possas falsificar a tua assinatura na carta de apresentação. | Open Subtitles | ربما تستطيعين تزوير توقيعك على ظهر الرسالة؟ |
| Preciso da tua assinatura na garantia do novo poço ali e ali. | Open Subtitles | أريد فقط توقيعكِ على تعهد البئر الجديد هنا و هنا. |
| Subornei a presidente para ficar com a terra do drive-in, falsifiquei a tua assinatura, paguei aos Serpents. | Open Subtitles | لقد رشوت العمدة للحصول علي الأرض وزورت توقيعكِ ولقد دفعت للشيطان |
| Ele precisa da tua assinatura num prospeto que eu preenchi. | Open Subtitles | وهو محتاج الى توقيعكِ على الاستمارة التي انا مسبقا" مائتها |
| É, preciso da tua assinatura. | Open Subtitles | نعم، واحدة كنت بحاجة لتوقيعك فيها. |