| 2095 depois de Cristo. A tua libertação foi um fuga acidental. | Open Subtitles | بعد ادعائك انك اليسوع فان خروجك يبدو كأنه هروب |
| "carta dos três dias" a pedir formalmente a tua libertação. | Open Subtitles | "رسالة الأيام الثلاثة" لطلب خروجك الرسمي |
| Como já sabes, há certas condições que condicionam a tua libertação. | Open Subtitles | كما تعرف إن هناك شروط لكي يتم إطلاق سراحك |
| Não ficaria surpreendido se eles começarem a discutir a data tua libertação. Quero dizer. | Open Subtitles | لن أتفاجأ إذا بدأوا معك بمناقشة إطلاق سراحك |
| Pensei que estariam cá, a comemorar a tua libertação. , | Open Subtitles | فكّرت بأنهم قَد يكونون فوق هنا إحتفالا بإطلاق سراحك |
| É a única coisa de valor para servir de troca à tua libertação. | Open Subtitles | إنّها الشيء الوحيد القيّم بما يكفي لمُبادلتها بإطلاق سراحك. |
| Fiz tudo o que pude para garantir a tua libertação. | Open Subtitles | لقد بذلت كل مابوسعي لإطلاق سراحك |
| A medicação não é uma garantia para que assine a tua libertação. | Open Subtitles | -الأدوية ليست ضماناً بأني سأوقع أوراق خروجك |
| E violaste as condições da tua libertação Vais deixar o país vais para a embaixada. | Open Subtitles | و لقد خرقت شروط إطلاق سراحك بترك البلاد و طليقتك بالسفارة |
| Violaste as condições da tua libertação não está sozinho na minha cidade, e eu por outro lado tenho toda a polícia | Open Subtitles | لقد خرقت شروط إطلاق سراحك و أنت وحيد في مدينة لم تأت إليها من قبل و أنا من جهة أخرى لدي وصول لكل الشرطة |
| A tua jogada é saíres quando for aprovada a tua libertação. | Open Subtitles | خطتك الوحيدة هي المغادرة عندما يُصادق على إطلاق سراحك |
| Não vamos negociar a tua libertação. | Open Subtitles | لن يكون هناك تفاوض إطلاق سراحك. |
| Os termos da tua libertação serão. | Open Subtitles | ستكون متعلقة بإطلاق سراحك |
| Isto é um perdão para a tua libertação assinado pelo Governador Trumbull... a quem convenci de que eras amigo. | Open Subtitles | هذا صفحٌ لإطلاق سراحك ...(موقعٌ من حاكم (ترمبل والذي أقنعته أنك صديقٌ لي |