| E chama o pessoal do turno da noite. Além disso, quem está hoje de folga? | Open Subtitles | وأدعو وردية الليل في وقت مبكر أيضاً، من خارج الخدمة اليوم؟ |
| Esse é do novo tipo no turno da noite? | Open Subtitles | حسناً وذلك الرجلِ الجديدِ في المناوبة الليلية, صحيح؟ |
| Recolhe os cartões de ponto do turno da noite e leva-os ao meu gabinete. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تجمع بطاقات المناوبات الليلية وتأخذها إلى مكتبي |
| Estás na KZTO no "turno da noite" com Charlie Crowe. | Open Subtitles | أنت الأن على برنامج "مُناوبة الليلة" مع (تشارلي كرو). |
| Bem, parece que o turno da noite finalmente começou. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن النوبة الليلة قد وصل وقتها أخيراً |
| Vamos colocá-lo na lavandaria no turno da noite. Vamos. | Open Subtitles | لقد وضعناه بغرفة الغسيل في وردية الليل دعنا نذهب |
| De certeza que não te importas, em fazer o turno da noite comigo? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تمانع في القيام وردية الليل معي؟ |
| O pai dela fazia o turno da noite aqui. | Open Subtitles | كان والدها يعمل هنا فى وردية الليل |
| É um antigo sindicalista que se tornou director de projecto no turno da noite. | Open Subtitles | رجل سابق في الاتحاد رفض عمل كمدير مشروع المناوبة الليلية |
| A enfermeira do turno da noite disse que ele tinha vindo às 4. | Open Subtitles | ممرضة المناوبة الليلية أنه هنا منذ الرابعة |
| Não pode ir alguém do turno da noite? | Open Subtitles | الن تستطيع أن تكلّف أحد من عمال المناوبة الليلية ؟ |
| Estou atrasada para o trabalho. Há que adorar o turno da noite. | Open Subtitles | تأخرت على العمل لابد بأنك تحب المناوبات الليلية |
| Já te disse que odeio o turno da noite e o Stark? | Open Subtitles | هل ذكرت لك بأنني أكره المناوبات الليلية ، وأكره " ستارك " ؟ |
| Sou produtor e realizador do "turno da noite". | Open Subtitles | أنا مُنتج ومُهندس في برنامج "مُناوبة الليلة" |
| E estão a ouvir o "turno da noite" com Charlie Crowe. | Open Subtitles | وأنتم تستمعون إلى برنامج "مُناوبة الليلة" مع (تشارلي كرو). |
| Tenho de ir. Certo, certo. O turno da noite. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الآن - حسناً , النوبة الليلة , مخيف - |
| Agente Van Pelt, o turno da noite é oficialmente teu. | Open Subtitles | أيّتها العميلة (فان بيلت)، المناوبة الليليّة ترحّب بكِ بفائق الإحترام |
| O Jesse apresentou o pedido, na semana passada, para fazer o turno da noite. Eu mesmo aprovei as horas extras. | Open Subtitles | لقد تقدم جيسي بطلب الاسبوع الماضي لأخذ المناوبة المسائية |
| Deixa estar. Ele sabe que devo estar em casa. Esta semana, estou no turno da noite. | Open Subtitles | لا دعه، هو يعلم غالباً أني بالمنزل أنا أعمل ليلاً هذا الأسبوع |
| Eu costumava ser conselheira num campo de férias quando era jovem nos bosques em Vermont, o turno da noite aconchegar as meninas, apagar as luzes, sabes, o típico. | Open Subtitles | كنت مستشار تخييم عندما كنت مراهقا في الغابات في فيرمونت في النوبة الليلية غطيت الفتيات |
| Fazia-te bem, jovem. Fizeste o turno da noite? Sim. | Open Subtitles | انظري لحالك أيّتها الشابة، حظيتِ بمناوبة ليلية مُرهقة. |
| Sim, trabalhei no turno da noite do Sam's Clube uns tempos atrás e eles costumavam trancarem-nos lá dentro. | Open Subtitles | نعم, عملت بالمناوبه الليليه في نادي "سام" قبل مده وكانوا يحبسونا في الداخل |
| Estão a contratar alguém para o turno da noite na cozinha. | Open Subtitles | نعم. إنهم يوظفون طباخين جدّد للنوبة الليلية. |
| Está bem, é oficial! Tenho ficado tempo demais no turno da noite. | Open Subtitles | حسناً ، هذا رسمي لقد كانت لدي مناوبة ليلة طويلة |
| No turno da noite apareceu um homem com a cabeça aberta porque uns rapazes lhe bateram para roubar 20 euros. | Open Subtitles | في مناوبة ليلية جاء رجل ورأسه مهشم لأن بعض الشبان سرقوا منه عشرين مليون يورو. |