| Fazemos los heróis? ! Está a cometer um crime. | Open Subtitles | نحن أيضاً لا نجعلهم مشاهير لقد ارتكب جناية |
| Alguns chamariam a isso fraude para esconder um crime. | Open Subtitles | الآن، البعض يسمي ذلك إحتيالاً بتهمة إخفاء جناية |
| Está ciente, que ocultar provas que levem à condenação de um conhecido criminoso é um crime gravíssimo? | Open Subtitles | هل أنت على علم أم لا ؟ أن هذة الأدلة يمكن أن تدينك بجريمة خطيرة |
| O Sr Williams é acusado de um crime muito violento e nestas circunstâncias não posso aceitar a caução. | Open Subtitles | السيد ويليامز متهم بجريمة عنيفة ويا سيد سيلر لا يمكنني ان اضمن الكفالة تحت هذة الظروف |
| Sou acusado de um crime que nao cometi. Como achas que estou? | Open Subtitles | انا متهم جريمه قتل لم أفعلها كيف تظن هو حالى ؟ |
| A primeira coisa é que o grande mito, o número um, é que não é realmente um crime. | TED | أول شيء هو أن الخرافة الكبيرة، رقم واحد، هي أن الفساد في الواقع ليس حقاً جريمة. |
| Se precisa me imputar um crime, ficarei feliz em confessar. | Open Subtitles | إذا إحتجت منى أن أرتِكب جريمةً سَأكُونُ سعيدَ باللإلتِزام |
| Violação a secção 187A do Código Penal, um crime. | Open Subtitles | خرق الفقرة 187 من قانون العقوبات، وهي جناية |
| Sabias que disparar uma arma contra uma multidão é um crime? | Open Subtitles | هل علمت أن إطلاق النار على حشد يُعد جناية ؟ |
| Se alguém é morto durante um crime, todos os parceiros são culpados. | Open Subtitles | عندما يُقتل أحدهم أثناء جناية فكل المتآمرين مدانون |
| Não estamos fazendo julgamentos morais. Só estamos investigando um crime. | Open Subtitles | لا نقيم أية أحكام أخلاقية نحقق فقط بجريمة قتل |
| Talvez você é que devesse ser acusado de um crime. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون أنت من يتوجب اتهامه بجريمة |
| Você está a admitir um crime gravíssimo. Podia prendê-lo, agora. | Open Subtitles | أنتَ تعترف بجريمة جنائيّة خطيرة يمكنني أن أعتقلكَ الآن |
| Aí tens, não foi o meu rapaz, é um crime passional. | Open Subtitles | ها أنت ذا لم يكن فتاى , إنها جريمه عاطفيه |
| A pornografia infantil é um crime grave, mas não é a mesma coisa que o "sexting" entre jovens. | TED | تعتبر المواد الإباحية للأطفال جريمه خطيرة، لكنها ليست بنفس خطورة إرسال المحتوى الجنسي للمراهقين. |
| Lembrem-se de que hackear não é apenas um crime. É uma questão de sobrevivência. | Open Subtitles | تذكر ان القرصنه اكثر من كونها جريمه انها طريقه للعيش |
| Vi escravos, conheci esclavagistas, e observei profundamente os negócios baseados em escravos, porque isto é um crime económico. | TED | تفحصت أوضاع العبيد. قابلت سادة مستعبدين. وتقصيت بشكل عميق التجارة القائمة على الإستعباد. لأنها جريمة إقتصادية. |
| Sir George, lamento informar que foi cometido um crime em sua propriedade. | Open Subtitles | سير جورج, يؤسفنى ان ابلّغك عن وقوع جريمة قتل قى ضيعتك |
| Destruir o Parlamento Inglês, foi um crime ou um acto nobre? | Open Subtitles | هل تدمير البرلمان بعتبر جريمة ام انه رواية مسرحية ؟ |
| Porém, nunca cometi um crime por pura diversão. | Open Subtitles | فقط، لم أرتكب جريمةً واحدةً كانت لغير السعادة الخالصة |
| Olha para isto. "Se foi condenado por um crime..." | Open Subtitles | لا بأس.. لا بأس.. اسمع هذا إن كنت حكمت في جنحة |
| Se o banco descobrir do teu empréstimo não autorizado, é tipo um crime, não é? | Open Subtitles | حسنا,أذا البنك علم بوجود القرض الغير مصرح به, هذه جنايه ,صح؟ |
| Tu processas a minha mãe por um crime que ela não cometeu, engatas uma relação sexual com o meu irmão, e depois entras aqui, a fazer-me chantagem. | Open Subtitles | انتي خبيثه لتقاضي والدتي بجريمه لم ترتكبها تنغمسين في علاقه غير لائقه مع اخي وبعد تأتين هنا للابتزاز |
| Ele nunca foi condenado por um crime, mas, foi acusado de má gestão em 1975, quando era Director da "Wailea Reform School". | Open Subtitles | إذاً, لم مداناً أبداً بأي جريمة, لكنه كان متهماً بجناية رسمية عن سوء سلوك قديماً في الـ75 عندما كان مأموراً |
| Como pode o House ser um idiota sem que isso seja uma doença, sendo a simpatia um crime biológico? | Open Subtitles | كيف يمكن لهاوس أن يكون وغداً دون أن نعتبرهُ مرضاً في حينِ أنّ الطيبة في نظرِهِ جريمةٌ بيولوجية؟ |
| Talvez devesse ter pensado nisso antes de ter cometido um crime. | Open Subtitles | ربما كان يتعين عليّ ان افكر بذلك قبل ان ترتكب جريمتك |
| É difícil de acreditar que um crime destes possa ter sido levado a cabo num espaço tão pequeno. | Open Subtitles | إنه من الصعب تصدّيق مثل تلك الجريمة هل يُمكن تنفيذها فى مثل ذلك الحيّز الصغير |
| Furto a uma loja é roubo, o que é um crime, e apesar do que supõem, crime sem vítima não existe. | Open Subtitles | لأنها سرقة والسرقة هي جريمة وعلى الرغم من ما تصدّقه ليس هناك مثل هذا الكيان كجريمة ليس لها ضحايا |
| É um crime, o que ela vai fazer! | Open Subtitles | إنه إجرام, ماتفعله. |
| Afinal, não podem enforcá-lo por um crime que não aconteceu. | Open Subtitles | لنواجه الأمر ، لا يمكنهم شنقك لجريمة قتل غير متعمدة |