Se contratarem um gestor de "marketing" façam com que ele planeie o lançamento de um novo produto. | TED | إذا كنت تريد توظيف مدير تسويق، يقوم بوضع خطة لحملة إطلاق منتج جديد. |
Estão a lançar esse produto para um gestor cético, muito pragmático. | TED | وكنت تعرض هذا المنتج على مدير مشكك وصارم بشكل غير منطقي. |
A resposta é: a crise começou com um gestor de emergência, nomeado pelo governador de Michigan, decidiu alterar a origem da água para um rio local, para poupar dinheiro. | TED | الإجابة باختصار هي: إن الأزمة بدأت عندما قام مدير الطوارىء الذي عينه حاكم ميتشيغان، باتخاذ قرار بتغيير مصدر مياههم إلى نهر محلي من أجل توفير المال. |
Imaginem que a IA está a ajudar um gestor de recursos humanos a encontrar, na empresa, o próximo líder em tecnologia. | TED | الآن، تخيلوا إذا استعان مدير توظيف بالذكاء الاصطناعي في بحثه عن رائد تقني جديد للشركة. |
Sou um gestor de dinheiro. Puz milhões das contas dos meus clientes com ele. | Open Subtitles | انا مدير الأموال, انا وضعت حسابات ملايين عملائى معه |
Não, você é só um gestor de fundos de cobertura com muito tempo livre. | Open Subtitles | لا، أنتَ مجرد مدير للصندوق الإستثماري الذي يملك الكثير من وقت الفراغ |
Essa palavra é a chave para ser um gestor de sucesso. | Open Subtitles | هذه الكلمه هي المفتاح لتكون مدير ناجح حتى أن هناك جملة جذابه حين |
Não és um macaco de rimas, és um gestor. | Open Subtitles | أنت لست بقرد يقول سجعا ً أنت مدير |
Vou despejar um gestor de fundos daqui a duas semanas. | Open Subtitles | سوف أطرد مدير شركة صناديق مطاطية من منزله في غضون أسبوعان أبق فمك مغلقاً وعيناك مفتوحتان |
E o que faz um gestor de contas? | Open Subtitles | وماهي المهام التي يقوم بها مدير خدمات العملاء ؟ |
Tira o de lá. Sim, eu tenho um gestor de instalação a bloquear a minha inspeção. Está bem. | Open Subtitles | نعم ، معى مدير المُنشأة يعقينى عن التفتيش يمكنك أن تغلق الهاتف |
Será nomeado um gestor de processo e um trabalhador-chave que possa avaliar as necessidades dela. | Open Subtitles | سيتم تعيين مدير لحالتها ومساعد رئيسي سيساعدها على تلبية احتياجاتها. |
Quando um caso é considerado demasiado complicado para que um jurado o possa compreender, ele é diferido para um gestor de litigações complexas, o que acontece eu ser. | Open Subtitles | عندما حالة يتم اعتبار قضية ما معقّد جداً على هيئة المحلفين ليفهموها هو مُرجأُ إلى مدير المقاضاة المعقّدة |
um gestor de fundos adorava menos regulação. | Open Subtitles | مدير تمويلات استثمارية لن تمانع ضوابط أقل |
A Prue pediu-me para investigar um gestor chamado Kellman. | Open Subtitles | لقد طلبت منِّي "برو" تفقد ملف مدير إسمه "كيلمان" |
Queria conselhos para a carreira. Não tem um gestor. | Open Subtitles | أرادت بعض النصائح ليس لديها مدير أعمال |
Soubeste do negócio que o Randall fez com um gestor de fundos? | Open Subtitles | هل علمت بالإتفاق الذي قام به " راندال " مع مدير مالي |
Brian Acton, um gestor de engenharia que foi rejeitado pelo Twitter e pelo Facebook antes de ser cofundador do WhatsApp, a plataforma de mensagens que seria vendida por 19 mil milhões de dólares. | TED | براين أكتون، مدير الهندسة الذي رفضته كل من تويتر وفايسبوك من قبل قبل أن ينشئ WhatsApp، منصة التراسل عبر الهاتف التي بيعت مقابل 19 مليار دولار. |
Pouco depois de começar a trabalhar, a programar software numa empresa. um gestor que trabalhava na empresa veio ter comigo e segredou-me: "Ele consegue saber se eu estou a mentir?" | TED | بعدما بدأت العمل بوقت قصير، بكتابة البرمجيات في الشركة، آتى مدير في الشركة إلى حيث كنت أعمل، و همس لي، "هل يستطيع أن يُخبر فيما إذا كنتُ أكذب؟" |
É por isso que você tem um gestor Regional Assistente. | Open Subtitles | و لهذا لديك مدير محلي مساعد |